- Hardcover : 221 Seiten
- Verlag: Mohr Siebeck
- Autor(en): Nicholas de Lange
- Auflage: 1. Auflage, erschienen am 23.09.2015
- Sprache: Englisch
- ISBN-10: 3-16-154073-5
- ISBN-13: 978-3-16-154073-8
- Vom BAfmW empfohlenes Alter: Jahren
- Größe: 24,7 x 16,2 cm
- Gewicht: 515 Gramm
Japheth in the Tents of Shem: Greek Bible Translations in Byzantine Judaism
Autoren: Nicholas de Lange129,00 €
inkl. 7 % MwSt. zzgl. Versandkosten

BONN (BAfmW) – Much scholarly attention has been paid to the Greek Bible translations employed in the Byzantine Church, whereas those used in the Byzantine synagogue have so far been largely ignored. Nicholas de Lange attempts to remedy this lack by collecting together all the available evidence for such translations from the Cairo Genizah fragments and other manuscript sources, setting it within its context in Byzantine Judaism. He traces the history of the translations over a period of a thousand years and demonstrates the persistence of a certain approach to translation which ultimately goes back to ancient Judaism and has left its mark on the Septuagint and in the Dead Sea Scrolls, as well as in the Rabbinic literature and the Targums. Much attention focuses on the lost translation of Akylas (also known as Aquila) which played a key role in the dissemination of Rabbinic Judaism in the Greek-speaking communities of the Near East and Europe. There are traces also of the Septuagint, something which raises intriguing questions about a continuing Kulturkampf in Byzantium between Hellenism and Rabbinism; might this have implications for the understanding of Byzantine Karaism and Jewish-Christian relations? Byzantine Judaism played a key role in the transmission of Jewish religious culture from the Near East to Western Europe, meaning that this study has wide ramifications. The book is intended as a contribution to Greek Bible studies, Byzantine studies and Jewish studies. Most of the source materials were discovered and published by the author, with this being the first time they have been brought together and studied in book form.
Über „Japheth in the Tents of Shem: Greek Bible Translations in Byzantine Judaism“
Das Bundesamt für magische Wesen weist den gemeinen Bürger und die gemeine Bürgerin draußen im Lande darauf hin, dass „Japheth in the Tents of Shem: Greek Bible Translations in Byzantine Judaism“ von Nicholas de Lange für Leser und Leserinnen Jahren deutliche Spuren von Religion und Aberglauben enthält. Es unterliegt den Regeln der FMSK zum Schutz der (nicht-)magischen Jugend und Allgemeinheit vor geweihten Röckchenträgern.
Es erschien am 23.09.2015 im/bei Mohr Siebeck.

Das Bundesamt für magische Wesen kommt mit dem Hinweis auf „Japheth in the Tents of Shem: Greek Bible Translations in Byzantine Judaism“ seinem Bildungsauftrag nach, die Eltern junger Vampire, Dämonen, Elfen sowie weiterer Pubertiere auf die Gefahren hinzuweisen, die von Religion, religiösen Institutionen und dem organisierten religiösen Verbrechen ausgeht.
Religion und Drogen gefährden gleichermaßen die geistige, seelische und körperliche Unversehrtheit von Kindern und Jugendlichen. Das Amt weist bei dieser Gelegenheit betroffene Familienangehörige auch auf Therapie- und Aussteigerprogramme für sog. „Religiöse“ hin, die dafür bekannt sind, das Leben harmloser schwuler Vampire und gut integrierter Werwölfe zur Hölle zu machen.
Lesen Sie Bücher von Nicholas de Lange nur zusammen mit Ihren Kindern!

Brutale religiöse Geschichten über Hexenverbrennung, Jünglinge in Feueröfen, Kreuzigungen im Namen von Vätern, die sich nicht um ihre Söhne kümmern, Kreuzzüge sowie andere kirchliche Horrorgeschichten können bei Kindern und Jugendlichen schwere Alpträume, Ängste und Depressionen verursachen. Lassen Sie Ihren Nachwuchs lieber sein Modelpotential bei einem Fantasyshooting als Werwolf, Vampir oder Dämon testen.
Ebenso traumatisierende Begegnungen mit religiösen Gefährdern wie Joachim Kardinal Meisner und den geweihten Röckchenträgern des organisierten religiösen Verbrechens aus dem Katholischen Staat und dem Evangelikalen Emirat.

Sie sind stets willkommen im Bundesamt für magische Wesen in Bonn, der Stauhauptstadt von Nordrhein-Westfalen. Dort gibt es viele gute Fantasyromane und andere spannende Romane zum Träumen. Außerdem bekommen Sie dort erste Hilfe bei einer Infektion mit den Legionellen Christi und Beratung! Religion ist heutzutage wirklich heilbar! Niemand muss heutzutage mehr an Religion erkranken.
Gewicht | 515 g |
---|---|
Größe | 24,7 × 16,2 cm |
Marke
Mohr Siebeck
Das könnte dir auch gefallen …
-
Loverboys Classic 17: Unkeusche Klosterschüler
7,99 €inkl. 7 % MwSt.
zzgl. Versandkosten
In den Warenkorb -
Der Mensch ist anders: Anthropologie im Fokus des Pfarrberufs
45,00 €inkl. 7 % MwSt.
zzgl. Versandkosten
In den Warenkorb -
The Protestant Ethic in Hungary: The Puritan Ethic and its Influence
130,00 €inkl. 7 % MwSt.
zzgl. Versandkosten
In den Warenkorb -
Queer-Affirming Pastoral Care
28,00 €inkl. 7 % MwSt.
zzgl. Versandkosten
In den Warenkorb -
Loverboys Classic 14: Der Neue im Kloster
12,95 €inkl. 7 % MwSt.
zzgl. Versandkosten
In den Warenkorb -
Loverboys 146: Doktorspiele in Sankt Blasius
12,99 €inkl. 7 % MwSt.
zzgl. Versandkosten
In den Warenkorb
Bewertungen
Es gibt noch keine Rezensionen