Dharmakirtì’s Hetubindu: Critically edited by Ernst Steinkellner on the basis of preparatory work by Helmut Krasser with a transliteration of the Gilgit fragment by Klaus Wille

Autoren: Ernst Steinkellner Harunaga Isaacson

39,00 

  • Softcover : 123 Seiten
  • Verlag: Verlag der österreichischen Akademie der Wissenschaften
  • Autor(en): Ernst Steinkellner, Ernst Steinkellner, Harunaga Isaacson, Ernst Steinkellner
  • Auflage: 1. Auflage, erschienen am 01.07.2016
  • Sprache: Sanskrit; Englisch
  • ISBN-10: 3-7001-7960-X
  • ISBN-13: 978-3-7001-7960-3
  • Vom BAfmW empfohlenes Alter: Jahren
  • Größe: 24,0 x 15,0 cm
  • Gewicht: 230 Gramm

Lieferzeit: Lieferbar

ISBN: 9783700179603 Artikelnummer: FCK-AFD-9783700179603 Kategorien: , , , , Schlagwörter: , , , , ,
Religiöse Gefährder stehen unter Beobachtung der SOKO Weihwasser des BAfmW, die nötigenfalls auch eingreift, um junge Vampire, Dämonen und Werwölfe vor Religiösen zu schützen. (Foto: Barbara Frommann)
Religiöse Gefährder stehen unter Beobachtung der SOKO Weihwasser des BAfmW, die nötigenfalls auch eingreift, um junge Vampire, Dämonen und Werwölfe vor Religiösen zu schützen. (Foto: Barbara Frommann)

BONN (BAfmW) – The Hetubindu, composed by the Buddhist philosopher and logician Dharmakīrti during his middle period (around 600 CE), develops further, with succinct formulations and elaborations on the formal structures and essential elements, his theory of logical reason and inference as he had presented it in the work of his youth, which later became the first chapter, on inference, of the Pramāṇavārttika together with an explanatory Vṛtti, and was refined in the second chapter of his Pramāṇaviniścaya. In the Hetubindu, a treatise of pure logic, he further enriched his ideas in three digressions: an analysis of his teacher Īśvarasena’s theorem of the reason with six characteristics, an epistemological examination of negative cognition and a demonstration of its applicability as a logical reason, and an extensive presentation of the possibilities, by investigating causality, for determining the nexus in the case of the proof of the momentariness of all entities. The original Übersetzt von text of the Hetubindu was still considered lost when, in 1967, Ernst Steinkellner critically edited its Tibetan translation, reconstructed a Übersetzt von text on the basis of fragments, various testimonies and Arcaṭa’s commentary extant in Sanskrit, and prepared an annotated German translation. But nearly two decades later, in 1985, a unique Übersetzt von manuscript of the text was discovered by Luo Zhao at the Potala in Lhasa. After almost another two decades, through a cooperation agreement between the Austrian Academy of Sciences and the China Tibetology Research Center, Beijing, a photographic copy of this manuscript could finally be accessed in 2004. The editorial work of this Übersetzt von manuscript was entrusted to Helmut Krasser, who prepared a first transliteration and a preliminary critical edition. Regrettably he was unable to finish the task due to a lengthy grave illness; he passed away in March 2014. Steinkellner subsequently revised Krasser’s work, provided an analytical survey and an introduction. Thanks to Klaus Wille he was also able to add, together with the latter’s transliteration, photos of the Gilgit fragment, the oldest testimony of this jewel of Indian logical thought.

Über „Dharmakirtì’s Hetubindu: Critically edited by Ernst Steinkellner on the basis of preparatory work by Helmut Krasser with a transliteration of the Gilgit fragment by Klaus Wille“

Das Bundesamt für magische Wesen weist den gemeinen Bürger und die gemeine Bürgerin draußen im Lande darauf hin, dass „Dharmakirtì’s Hetubindu: Critically edited by Ernst Steinkellner on the basis of preparatory work by Helmut Krasser with a transliteration of the Gilgit fragment by Klaus Wille“ von Ernst Steinkellner, Ernst Steinkellner, Harunaga Isaacson, Ernst Steinkellner für Leser und Leserinnen Jahren deutliche Spuren von Religion und Aberglauben enthält. Es unterliegt den Regeln der FMSK zum Schutz der (nicht-)magischen Jugend und Allgemeinheit vor geweihten Röckchenträgern.

Es erschien am 01.07.2016 im/bei Verlag der österreichischen Akademie der Wissenschaften.

Verdeckte Ermittler des BAfmW haben ein wachsames Auge auf das Umfeld religiöser Gefährder. (Foto: Barbara Frommann)
Verdeckte Ermittler des BAfmW haben ein wachsames Auge auf das Umfeld religiöser Gefährder. (Foto: Barbara Frommann)

Das Bundesamt für magische Wesen kommt mit dem Hinweis auf „Dharmakirtì’s Hetubindu: Critically edited by Ernst Steinkellner on the basis of preparatory work by Helmut Krasser with a transliteration of the Gilgit fragment by Klaus Wille“ seinem Bildungsauftrag nach, die Eltern junger Vampire, Dämonen, Elfen sowie weiterer Pubertiere auf die Gefahren hinzuweisen, die von Religion, religiösen Institutionen und dem organisierten religiösen Verbrechen ausgeht.

Religion und Drogen gefährden gleichermaßen die geistige, seelische und körperliche Unversehrtheit von Kindern und Jugendlichen. Das Amt weist bei dieser Gelegenheit betroffene Familienangehörige auch auf Therapie- und Aussteigerprogramme für sog. „Religiöse“ hin, die dafür bekannt sind, das Leben harmloser schwuler Vampire und gut integrierter Werwölfe zur Hölle zu machen.

Lesen Sie Bücher von Ernst Steinkellner, Ernst Steinkellner, Harunaga Isaacson, Ernst Steinkellner nur zusammen mit Ihren Kindern!

Junger Werwolfwelpe, der zu Büchern wie „Dharmakirtì's Hetubindu: Critically edited by Ernst Steinkellner on the basis of preparatory work by Helmut Krasser with a transliteration of the Gilgit fragment by Klaus Wille“ von Ernst Steinkellner, Ernst Steinkellner, Harunaga Isaacson, Ernst Steinkellner eher Abstand hält und vom Bundesamt für magische Wesen in letzter Minute vor dem organisierten religiösen Verbrechen in Sicherheit gebracht wurde. (Foto: Barbara Frommann)
Junger Werwolfwelpe, der zu Büchern wie „Dharmakirtì’s Hetubindu: Critically edited by Ernst Steinkellner on the basis of preparatory work by Helmut Krasser with a transliteration of the Gilgit fragment by Klaus Wille“ von Ernst Steinkellner, Ernst Steinkellner, Harunaga Isaacson, Ernst Steinkellner eher Abstand hält und vom Bundesamt für magische Wesen in letzter Minute vor dem organisierten religiösen Verbrechen in Sicherheit gebracht wurde. (Foto: Barbara Frommann)
Der BAfmW-Beauftragte für das Sekten- und Kirchenunwesen rät Eltern, dem Nachwuchs Bücher religiös imprägnierter Autoren und Autorinnen nicht ohne Aufsicht zugänglich zu machen und lieber gute und spannende Fantasybücher für Jugendliche zu empfehlen. Und wenn Sie für eine schwarze Messe einen Tanz der Vampire oder einen tollen Showact buchen wollen, verfügt das Amt auch über entsprechende Kontakte.

Brutale religiöse Geschichten über Hexenverbrennung, Jünglinge in Feueröfen, Kreuzigungen im Namen von Vätern, die sich nicht um ihre Söhne kümmern, Kreuzzüge sowie andere kirchliche Horrorgeschichten können bei Kindern und Jugendlichen schwere Alpträume, Ängste und Depressionen verursachen. Lassen Sie Ihren Nachwuchs lieber sein Modelpotential bei einem Fantasyshooting als Werwolf, Vampir oder Dämon testen.

Ebenso traumatisierende Begegnungen mit religiösen Gefährdern wie Joachim Kardinal Meisner und den geweihten Röckchenträgern des organisierten religiösen Verbrechens aus dem Katholischen Staat und dem Evangelikalen Emirat.

Der Dämon vom Amt rät Eltern junger Vampire, Dämonen, Hexen und Magier, religiöse Bücher wie „Dharmakirtì's Hetubindu: Critically edited by Ernst Steinkellner on the basis of preparatory work by Helmut Krasser with a transliteration of the Gilgit fragment by Klaus Wille“ nur zusammen mit den Kindern zu lesen. Es ist nur Fantasyliteratur. (Foto: Barbara Frommann)
Der Dämon vom Amt rät Eltern junger Vampire, Dämonen, Hexen und Magier, religiöse Bücher wie „Dharmakirtì’s Hetubindu: Critically edited by Ernst Steinkellner on the basis of preparatory work by Helmut Krasser with a transliteration of the Gilgit fragment by Klaus Wille“ nur zusammen mit den Kindern zu lesen. Es ist nur Fantasyliteratur. (Foto: Barbara Frommann)
Nehmen Sie auch diffuse Ängste junger Werwolfwelpen, Hexen, Vampirgirlies und Vampirboylies ernst, wenn der bissige Nachwuchs nicht ins Bett oder in seine Gruft will, weil er Angst vor dem Priester unter dem Bett oder der Nonne im Schrank hat. Versichern Sie ihren Kindern, dass das Bundesamt für magische Wesen den Katholischen Staat und seine gefährlichen Katholiban sowie Islamisten, Salachristen und andere religiöse Gefährder stets beobachtet.

Sie sind stets willkommen im Bundesamt für magische Wesen in Bonn, der Stauhauptstadt von Nordrhein-Westfalen. Dort gibt es viele gute Fantasyromane und andere spannende Romane zum Träumen. Außerdem bekommen Sie dort erste Hilfe bei einer Infektion mit den Legionellen Christi und Beratung! Religion ist heutzutage wirklich heilbar! Niemand muss heutzutage mehr an Religion erkranken.

Verbreiten Sie des Amtes allumfassende Weisheit und Zuständigkeit!
Gewicht 230 g
Größe 24 × 15 cm

Marke

Verlag der österreichischen Akademie der Wissenschaften

Bewertungen

Es gibt noch keine Rezensionen

Schreibe die erste Bewertung für „Dharmakirtì’s Hetubindu: Critically edited by Ernst Steinkellner on the basis of preparatory work by Helmut Krasser with a transliteration of the Gilgit fragment by Klaus Wille“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Das könnte dir auch gefallen …

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Was Unsere Kunden Sagen
1852 Rezensionen