Die Vitalität des Okzitanischen an der französisch-okzitanischen Sprachgrenze am Beispiel von Nyons

39,00 

  • Buch: 234 Seiten
  • Verlag: Egert, G
  • Autor: Karl Riedel
  • Illustrationen:
  • Auflage: 1. Auflage. Aufl., erschienen am 18.01.2013
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3-936496-38-2
  • ISBN-13: 978-3-936496-38-3
  • Größe: 21,0 x 15,0 cm
  • Gewicht: 324 Gramm

Lieferzeit: Lieferbar

ISBN: 9783936496383 Artikelnummer: FCK-AFD-9783936496383 Kategorien: , , Schlagwörter: , ,
Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Buch "Die Vitalität des Okzitanischen an der französisch-okzitanischen Sprachgrenze am Beispiel von Nyons" im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Buch „Die Vitalität des Okzitanischen an der französisch-okzitanischen Sprachgrenze am Beispiel von Nyons“ im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
BONN (BAfmW) – Die südfranzösische Kleinstadt Nyons (Departement Drôme), in welcher der Autor für ein halbes Jahr lebte, befindet sich im nördlichen Gebiet des okzitanischen Sprachraumes und somit an der historischen Nahtstelle der langue d’oc zur langue d’oïl: Somit stand und steht das Okzitanische dort seit jeher unter unmittelbarem Einfluss des Französischen des Nordens und hat aus soziolinguistischer Perspektive vermutlich größere Probleme sich zu erhalten als dies beim Okzitanischen in anderen, südlicher gelegenen okzitanischen Gemeinden Frankreichs der Fall ist. Ziel der vorliegenden Arbeit, der primär eine eigene empirische Erhebung (auf Basis der bereits 1965 von Fishman formulierten Fragestellung, wer mit wem und bei welcher Gelegenheit welche Sprache spricht) zugrunde liegt, ist es, erstmals die sprachliche Vitalität, d.h. Lebendigkeit und die soziale Bedeutung des Okzitanischen bzw. seiner entsprechenden Varietät, dem provençal, in der südfranzösischen Stadt zu untersuchen. Daneben bezieht sie sich immer wieder auf die 1977 in Lacaune (Departement Tarn), d.h. im Kernbereich der langue d’oc, durchgeführte und bis heute noch einzige soziolinguistische Befragung dieses Ausmaßes von Trudel Meisenburg. Nach dem Einstieg in das Thema und der Erläuterung von Ursprung, Inhalten, Zielen und grundlegenden Begriffen der Soziolinguistik, wird in die historischen, geo¬graphischen, sprachlichen und soziokulturellen Rahmenbedingungen und Beson¬der¬heiten des okzitanischen Sprachgebiets und der okzitanischen Sprache eingeführt. Hiernach widmet sich der Autor der Beschreibung der Stadt Nyons im Allgemeinen (geographische Lage sowie Bevölkerung und Geschichte) und der Förderung des Okzitanischen im Besonderen (Organisationen, Vereine, Strömungen etc.). Hiernach wird im fünften Kapitel unter Berücksichtigung theoretischer Grundlagen der empirischen Sozialforschung auf Konzeption, Durchführung und Auswertung der soziolinguistischen Befragung in Nyons eingegangen. Im sechsten Kapitel findet schließlich die detaillierte Darstellung und Interpretation der Ergebnisse der Befragung in Nyons statt, bevor im letzten Kapitel eine Zusam¬menfassung der wichtigsten bzw. markantesten Ergebnisse der Studie insgesamt erfolgt, auf deren Basis eine Prognose für die Zukunft des Okzitanischen in Nyons gewagt wird.

 

Über „Die Vitalität des Okzitanischen an der französisch-okzitanischen Sprachgrenze am Beispiel von Nyons“

Das Fachbuch zur Sprach- und Literaturwissenschaft/Romanistik „Die Vitalität des Okzitanischen an der französisch-okzitanischen Sprachgrenze am Beispiel von Nyons“, eine Fachstudie  zur Sprach- und Literaturwissenschaft behufs der Belange Mitbürger und Mitbürgerinnen (nicht)magischer Provenienz, wurde erarbeitet und verfasst von Karl Riedel. Diese in ihrer Bedeutung für die allgemeine Bildung und Integration der Vampire, Gestaltwandler sowie Studenten der Sprach- und Literaturwissenschaft und natürlich des gemeinen Bürgers draußen im Lande nicht hoch genug einzuschätzende Studie für Leser und Leserinnen aller Altersgruppen erschien am 18.01.2013  bei/im Egert, G.

Das Fachbuch „Die Vitalität des Okzitanischen an der französisch-okzitanischen Sprachgrenze am Beispiel von Nyons“ ist im amtseigenen BAfmW Service Point bestellbar. Online bestellte Fachpublikationen wie dieses Buch, dem gemeinen Bürger draußen im Lande als Fachliteratur Sprach- und Literaturwissenschaft geläufig, sind zu den üblichen Öffnungszeiten auch direkt im Bundesamt für magische Wesen in Bonn abholbar und werden auf Wunsch verschickt.

Das Bundesamt für magische Wesen kommt mit dem Hinweis auf das Fachbuch „Die Vitalität des Okzitanischen an der französisch-okzitanischen Sprachgrenze am Beispiel von Nyons“ seinem Bildungsauftrag nach, nicht nur den gemeinen Bürger draußen im Lande über das Leben in vergangenen Zeiten und Epochen aufzuklären, sondern auch Studenten der Geschichte, Politik und Politikwissenschaften sowie dem interessierten Laien gute und interessante Fachliteratur nahe zu bringen.

Das Amt weist bei dieser Gelegenheit betroffene Familienangehörige auch auf Therapie- und Aussteigerprogramme für sog. „Religiöse Gefährder“ hin, die dafür bekannt sind, das Leben harmloser schwuler Vampire und gut integrierter Werwölfe zur Hölle zu machen. Es gibt Hilfe! Religion ist heilbar!

Bestellen Sie Bücher von Karl Riedel online

Sie sind stets willkommen im Buchladen Bundesamt für magische Wesen in Bonn, der Stauhauptstadt von Nordrhein-Westfalen, um z.B. Ihre bestellten Fachbücher von Karl Riedel und guten Fantasyautoren abzuholen. Auch zu Zeiten von SARS/COV 19 kann man uns besuchen, gern auch zu Lesungen, Buchvorstellungen, Veranstaltungen oder zu einem Gespräch bei einem Becher heißen Met im Winter. Für gute Fachliteratur zur Sprach- und Literaturwissenschaft sind wir von Amts wegen zuständig.

Nutzen Sie auch die Möglichkeiten des Onlineshoppings. Verzichten Sie auf unnötige Besuche von Corona-Hotspots wie die Innenstädte von Bonn, Köln, Berlin und anderer Metropolen. Und schützen Sie sich, Ihre Kinder und Angehörigen durch das Tragen einer Mund und Nase bedeckenden Alltagsmaske. Der Mund-Nasen-Schutz, den es bei uns im Onlineshop gibt, dient zusätzlich dazu, Nebenjobs für Studierende der Kultur-, Sprach- und Literaturwissenschaften zu finanzieren.

Verbreiten Sie des Amtes allumfassende Weisheit und Zuständigkeit!
Gewicht 324 g
Größe 21 × 15 cm

Marke

Egert, G

Bewertungen

Es gibt noch keine Rezensionen

Schreibe die erste Bewertung für „Die Vitalität des Okzitanischen an der französisch-okzitanischen Sprachgrenze am Beispiel von Nyons“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Das könnte dir auch gefallen …

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Unabhängig geprüft
527 Rezensionen