Deutsch und Polnisch im Kontakt mit anderen Sprachen

88,90 

  • Softcover: 230 Seiten
  • Verlag: Kovac, Dr. Verlag
  • Autor:
  • Illustrationen:
  • Auflage: 1. Auflage. Aufl., erschienen am 12.03.2021
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3-339-12292-X
  • ISBN-13: 978-3-339-12292-6
  • Größe: 21,0 x 14,8 cm
  • Gewicht: 305 Gramm

Lieferzeit: Lieferbar

Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Buch "Deutsch und Polnisch im Kontakt mit anderen Sprachen" im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Buch „Deutsch und Polnisch im Kontakt mit anderen Sprachen“ im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
BONN (BAfmW) – Der Sammelband „Deutsch und Polnisch im Kontakt mit anderen Sprachen“ entstand anlässlich des Jubiläums „500 Jahre deutsch-polnische Sprachführer“. Die genannte Textsorte verdient besondere Aufmerksamkeit, denn sie – als Kommunikationshelfer – gewährleistet über Jahrhunderte hinweg bis heute ununterbrochen die gegenseitige Verständigung. Überdies ist ihr langjähriges Bestehen ein unbestreitbarer Beweis für kommunikative Bedürfnisse der Menschen, und zwar nicht nur intra-, sondern auch interlingualer Natur. Die hier gesammelten Beiträge setzen sich daher mit weit verstandenen zwischensprachlichen Kontakten auseinander, aufgefächert in ein breiteres Sprachenspektrum. Ziel hierbei ist, von der Wichtigkeit der zwischenmenschlichen Kommunikation im mehrdimensionalen Kontext zu überzeugen. Da der Gebrauch von Sprachführern ununterbrochen im bikulturellen (bzw. mehrkulturellen) Umfeld stattfindet, beziehen sich die Beiträge in diesem Band auf Aspekte der Sprachverwendung im zwei- oder mehrsprachigen Kontext. Eine breite Perspektive des hier behandelten Themas wird dank den Autorinnen und den Autoren aus Deutschland, Österreich und Polen gewährleistet. Im Einzelnen werden folgende Themenbereiche aufgegriffen: zweisprachige Sprachführer (für die Sprachenpaare: Deutsch-Polnisch, Deutsch-Isländisch, Deutsch-Türkisch sowie Dänisch-Polnisch), zweisprachige (medizinische) Lexikografie (für die Sprachenpaare: Deutsch-Polnisch und Englisch-Polnisch), kulturkontrastive Studien zur Sprachverwendung (Pressediskurs in Bezug auf ausgewählte deutsche, britische und italienische Leitartikel zum NSA-Skandal, Charakterisierung von Brick Pollitt aus dem Tennessee Williams’ Drama „Die Katze auf dem heißen Blechdach“ aus der pragmastilistischen Perspektive im englisch-polnischen Vergleich, das Phänomen des Code-Switching in Bezug auf russischsprachige Bevölkerungsgruppen in Deutschland), fremdsprachendidaktische Fragen (Plurizentrik im Bereich der Landeskunde, ideologisch aufgeladene Inhalte am Beispiel eines DaF-Lehrwerks für rumänische Lernende aus den 1980er Jahren).

 

Über „Deutsch und Polnisch im Kontakt mit anderen Sprachen“

Das Fachbuch zur Sprach- und Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft „Deutsch und Polnisch im Kontakt mit anderen Sprachen“, eine Fachstudie  zur Sprach- und Literaturwissenschaft behufs der Belange Mitbürger und Mitbürgerinnen (nicht)magischer Provenienz, wurde erarbeitet und verfasst von . Diese in ihrer Bedeutung für die allgemeine Bildung und Integration der Vampire, Gestaltwandler sowie Studenten der Sprach- und Literaturwissenschaft und natürlich des gemeinen Bürgers draußen im Lande nicht hoch genug einzuschätzende Studie für Leser und Leserinnen aller Altersgruppen erschien am 12.03.2021  bei/im Kovac, Dr. Verlag.

Das Fachbuch „Deutsch und Polnisch im Kontakt mit anderen Sprachen“ ist im amtseigenen BAfmW Service Point bestellbar. Online bestellte Fachpublikationen wie dieses Buch, dem gemeinen Bürger draußen im Lande als Fachliteratur Sprach- und Literaturwissenschaft geläufig, sind zu den üblichen Öffnungszeiten auch direkt im Bundesamt für magische Wesen in Bonn abholbar und werden auf Wunsch verschickt.

Das Bundesamt für magische Wesen kommt mit dem Hinweis auf das Fachbuch „Deutsch und Polnisch im Kontakt mit anderen Sprachen“ seinem Bildungsauftrag nach, nicht nur den gemeinen Bürger draußen im Lande über das Leben in vergangenen Zeiten und Epochen aufzuklären, sondern auch Studenten der Geschichte, Politik und Politikwissenschaften sowie dem interessierten Laien gute und interessante Fachliteratur nahe zu bringen.

Das Amt weist bei dieser Gelegenheit betroffene Familienangehörige auch auf Therapie- und Aussteigerprogramme für sog. „Religiöse Gefährder“ hin, die dafür bekannt sind, das Leben harmloser schwuler Vampire und gut integrierter Werwölfe zur Hölle zu machen. Es gibt Hilfe! Religion ist heilbar!

Bestellen Sie Bücher von online

Sie sind stets willkommen im Buchladen Bundesamt für magische Wesen in Bonn, der Stauhauptstadt von Nordrhein-Westfalen, um z.B. Ihre bestellten Fachbücher von und guten Fantasyautoren abzuholen. Auch zu Zeiten von SARS/COV 19 kann man uns besuchen, gern auch zu Lesungen, Buchvorstellungen, Veranstaltungen oder zu einem Gespräch bei einem Becher heißen Met im Winter. Für gute Fachliteratur zur Sprach- und Literaturwissenschaft sind wir von Amts wegen zuständig.

Nutzen Sie auch die Möglichkeiten des Onlineshoppings. Verzichten Sie auf unnötige Besuche von Corona-Hotspots wie die Innenstädte von Bonn, Köln, Berlin und anderer Metropolen. Und schützen Sie sich, Ihre Kinder und Angehörigen durch das Tragen einer Mund und Nase bedeckenden Alltagsmaske. Der Mund-Nasen-Schutz, den es bei uns im Onlineshop gibt, dient zusätzlich dazu, Nebenjobs für Studierende der Kultur-, Sprach- und Literaturwissenschaften zu finanzieren.

Verbreiten Sie des Amtes allumfassende Weisheit und Zuständigkeit!
Gewicht 305 g
Größe 21 × 14,8 cm

Marke

Kovac, Dr. Verlag

Bewertungen

There are no reviews yet

Schreibe die erste Bewertung für „Deutsch und Polnisch im Kontakt mit anderen Sprachen“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Das könnte dir auch gefallen …

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Unabhängig geprüft
497 Rezensionen