A Linguistic Survey of the Malayalam Language in Its Own Terms

Autoren: Ophira Gamliel

39,80 

  • Softcover Fadenbindung: 324 Seiten
  • Verlag: Harrassowitz Verlag
  • Autor(en): Ophira Gamliel
  • Auflage: 1, erschienen am 26.02.2020
  • Sprache: Englisch
  • ISBN-10: 3-447-11267-0
  • ISBN-13: 978-3-447-11267-3
  • Größe: 24,0 x 17,0 cm
  • Gewicht: 654 Gramm

Lieferzeit: Lieferbar

Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch "A Linguistic Survey of the Malayalam Language in Its Own Terms" im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch „A Linguistic Survey of the Malayalam Language in Its Own Terms“ im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
The book is written for researchers interested in the study of Kerala’s language, literature, history, and culture. It outlines the grammar of Malayalam in consideration of up-to-date theoretical linguistics alongside grammatical categories developed by Malayalam grammarians in the 19th century and based on Old Tamil and Sanskrit grammars. The book approaches Malayalam from a holistic perspective in referring to regional language variations, while describing the standardized linguistic register. The sample sentences demonstrating grammatical categories and rules are mostly drawn from actual speech samples. Reading practices draw upon Vaikom Muhammad Basheer’s Pattuma’s Goat and Sooranad Ravi’s prose adaptation of The Story of Niliyamma’s Apotheosis, aiming to expose the learners to various aspects of Kerala culture. Additionally, the book includes three chapters on Old Malayalam morphology, demonstrated by verses from classical compositions such as the U??un?lisande?am and the K???ag?tha, as well as regional literary traditions–a Teyyam song, Arabic- and Jewish-Malayalam verses, and Syriac Malayalam prose–for exposing the learners to the literary traditions in Malayalam dialects and religiolects. Ten indices follow with charts of kinship terms, verbal and nominal forms, a glossary, and bibliographical references. The book is thus an invitation for an in-depth engagement with the study of Kerala’s lush linguistic landscape and diverse literary culture past and present.

Über „A Linguistic Survey of the Malayalam Language in Its Own Terms „

Immer unterwegs für gute wie "A Linguistic Survey of the Malayalam Language in Its Own Terms". (Foto: BafmW)
Immer unterwegs für gute wie „A Linguistic Survey of the Malayalam Language in Its Own Terms“. (Foto: BafmW)
Das Sachbuch „A Linguistic Survey of the Malayalam Language in Its Own Terms „, eine Fachstudie aus dem Leben der Mitbürger und Mitbürgerinnen (nicht)magischer Provenienz, wurde erarbeitet und verfasst von Ophira Gamliel. Diese in ihrer Bedeutung für die allgemeine Bildung und Integration der Vampire, Gestaltwandler sowie Werwölfe, aber auch Studenten und Studentinnen der Geschichts- und Politikwissenschaften nicht hoch genug einzuschätzende Publikation zur Sachbücher und Fachliteratur/Sprach- und Literaturwissenschaft/Sonstige Sprachen und Literaturen für Leser und Leserinnen aller Altersgruppen erschien am 26.02.2020 bei Harrassowitz Verlag.

Das Buch „A Linguistic Survey of the Malayalam Language in Its Own Terms“ ist im amtseigenen BAfmW Service Point bestellbar. Online bestellte Fachpublikationen wie dieses Buch, dem gemeinen Bürger draußen im Lande als Sachbuch und Fachliteratur zum Thema geläufig, sind zu den üblichen Öffnungszeiten auch direkt in der Verlagsbuchhandlung Bundesamt für magische Wesen in Bonn abholbar und werden auf Wunsch verschickt.

Das Bundesamt für magische Wesen kommt mit dem Hinweis auf „A Linguistic Survey of the Malayalam Language in Its Own Terms“ seinem Bildungsauftrag nach, den gemeinen Bürger und die gemeine Bürgerin draußen im Lande über das Leben gut integrierter magischer Mitbürger, vulgo Werwölfe, Vampire, Dämonen, Elfen, Hexen und Magiere ebenso wie fantastische Tierwesen, als da wären Drachen, Basilisken, Sphingen, kleine und große Pubertiere und Trolle bis hin zu eingewanderten Dschinnen aufzuklären und damit Aberglauben und religiösen Irrlehren ein energisches „Nicht mit uns!“ aus Bonns wichtigster Behörde entgegenzuschleudern.

Aus Gründen, und weil Teile des Inhalts von „A Linguistic Survey of the Malayalam Language in Its Own Terms“ die Bevölkerung beunruhigen könnten, wurde das Buch als Sachbuch und Fachliteratur zum Thema eingestuft.

Das Amt weist bei dieser Gelegenheit betroffene Familienangehörige auch auf Therapie- und Aussteigerprogramme für sog. „Religiöse Gefährder“ wie auch Queerquarktivisten hin, die dafür bekannt sind, das Leben harmloser schwuler Vampire, gut integrierter Werwölfe und nicht gendernder Zeitgenossen zur Hölle zu machen. Es gibt Hilfe! Religion ist heilbar! Ein Sektenausstieg ist möglich.

Bestellen Sie Bücher von Ophira Gamliel online

Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)
Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)

Sie sind stets willkommen im Buchladen des Bundesamt für magische Wesen in Bonn, der Stauhauptstadt von Nordrhein-Westfalen, um z.B. Ihre bestellte Geschichtsliteratur von Ophira Gamliel und anderen guten Fantasyautoren abzuholen. Für gute Literatur ist Bonns allerwichtigste Behörde überhaupt und sowieso von Amts wegen zuständig.

Und das Team der Verlagsbuchhandlung „Bundesamt für magische Wesen“ freut sich auf interessante Exposés und Manuskripte von Autoren und Autorinnen und steht gern für ein ausführliches Gespräch über geplante Fantasyromane zur Verfügung.

Wie ist Ihre Meinung zu „A Linguistic Survey of the Malayalam Language in Its Own Terms“?

Hat Ihnen „A Linguistic Survey of the Malayalam Language in Its Own Terms“ gefallen? Wir würden uns freuen, wenn Sie das Buch bewerten würden. Nicht nur wir, auch die Suchmaschinen lieben Bewertungen der Bücher über und das unterstützt die Sichtbarkeit von Buchläden und Verlagen in den Suchmaschinen. Und Autoren freuen sich immer über konstruktive Kritik.

Verbreiten Sie des Amtes allumfassende Weisheit und Zuständigkeit!
Gewicht 654 g
Größe 24 × 17 cm

Marke

Harrassowitz Verlag

Der Harrassowitz Verlag ist ein deutscher Wissenschaftsverlag in der Rechtsform einer GmbH & Co. KG mit dem Geschäftssitz in Wiesbaden.
Verlagsanzeige (1933) Der Verlag wurde am 1. Juli 1872 von Otto Harrassowitz gemeinsam mit Oscar Richter als Verlagsbuchhandlung mit angeschlossenem Antiquariat in Leipzig gegründet. 1875 übernahm Otto Harrassowitz die alleinige Leitung des Unternehmens. 1921 folgte ihm sein Sohn Hans Harrassowitz († 21. April 1964) in der Geschäftsleitung.[1] Während des Zweiten Weltkriegs wurde das Verlagshaus bei einem Luftangriff auf Leipzig am 4. Dezember 1943 vollständig zerstört.[2] Nach der Enteignung im Jahr 1949 siedelte der Verlag 1953 nach Wiesbaden über, wo der Wiederaufbau als Kommissionsverlag begann.[1] Allerdings firmierte danach in Leipzig weiter ein Harrassowitz Verlag, in dem u. a. 1958 von Günter Schulemann Geschichte des Dalai Lama erschien. Die Schwerpunkte des Verlags liegen in den Fachgebieten Buchwissenschaft, Bibliothekswissenschaft, Orientalistik (z. B. Studies in Oriental Religions), Slawistik und diversen Philologien. Seit 2013 erscheinen auch die Publikationen der Monumenta Germaniae Historica im Harrassowitz-Verlag.

Bewertungen

Es gibt noch keine Rezensionen

Schreibe die erste Bewertung für „A Linguistic Survey of the Malayalam Language in Its Own Terms“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Das könnte dir auch gefallen …

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Unabhängig geprüft
527 Rezensionen