Der arabische Dialekt der Dörfer um Ramallah

Autoren: Ulrich Seeger

72,00 

  • Hardcover: 263 Seiten
  • Verlag: Harrassowitz Verlag
  • Autor: Ulrich Seeger
  • Illustrationen:
  • Auflage: 1., Auflage. Aufl., erschienen am 12.03.2013
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3-447-06893-0
  • ISBN-13: 978-3-447-06893-2
  • Größe: 24,0 x 17,0 cm
  • Gewicht: 700 Gramm

Lieferzeit: Lieferbar

ISBN: 9783447068932 Artikelnummer: FCK-AFD-9783447068932 Kategorien: , Schlagwörter: , , , , ,
Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch "Der arabische Dialekt der Dörfer um Ramallah" im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch „Der arabische Dialekt der Dörfer um Ramallah“ im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
In den zahlreichen Dörfern rund um Ramallah im Westjordanland hat sich in den Märchen und Geschichten der älteren Bevölkerung ein von modernen Einflüssen unverfälschter Dialekt bewahrt. Teil 3 der Beschreibung des Bauerndialekts bei Ramallah erweitert nun Ulrich Seegers 2009 erschienene Textsammlung um ihre gründliche grammatikalische Auswertung. In der detaillierten Phonologie und Morphologie (inklusive ausgewählter Kapitel zur Syntax) finden auch die Verneinung und selten systematisch erfasste Themen wie Füllwörter, Interjektionen und Anredeformen besondere Berücksichtigung, zudem wird die Verwendung der Partikel ma ausführlich diskutiert. Alle Angaben sind stets durch vielzählige Textbeispiele belegt. Der Band wird durch eine geographische und historische Einführung in die Region und einen Exkurs zur Forschungsgeschichte des Zentralpalästinensischen ergänzt. Neben einem ausführlichen Literaturverzeichnis bietet der Anhang umfangreiche Paradigmentafeln der Pronomen und Zahlen sowie eine komplette Darstellung aller vorkommenden Verbformen, die auch verneint, mit Objektsuffixen bis hin zu Formen des negierten Verbs mit Akkusativpronomen vorgestellt werden. 13 Karten mit den wesentlichen Isoglossen des Gebiets geben einen Überblick über die Verteilung der Sprecher und gewähren Einblick in die Aufgliederung der unterschiedlichen sprachlichen Merkmale.

Über „Der arabische Dialekt der Dörfer um Ramallah Teil 3: Grammatik“

Immer unterwegs für gute wie "Der arabische Dialekt der Dörfer um Ramallah". (Foto: BafmW)
Immer unterwegs für gute wie „Der arabische Dialekt der Dörfer um Ramallah“. (Foto: BafmW)
Das Sachbuch „Der arabische Dialekt der Dörfer um Ramallah Teil 3: Grammatik“, eine Fachstudie aus dem Leben der Mitbürger und Mitbürgerinnen (nicht)magischer Provenienz, wurde erarbeitet und verfasst von Ulrich Seeger. Diese in ihrer Bedeutung für die allgemeine Bildung und Integration der Vampire, Gestaltwandler sowie Werwölfe, aber auch Studenten und Studentinnen der Geschichts- und Politikwissenschaften nicht hoch genug einzuschätzende Publikation zur Sachbücher und Fachliteratur/Sprach- und Literaturwissenschaft für Leser und Leserinnen aller Altersgruppen erschien am 12.03.2013 bei Harrassowitz Verlag.

Das Buch „Der arabische Dialekt der Dörfer um Ramallah“ ist im amtseigenen BAfmW Service Point bestellbar. Online bestellte Fachpublikationen wie dieses Buch, dem gemeinen Bürger draußen im Lande als Sachbuch und Fachliteratur zum Thema geläufig, sind zu den üblichen Öffnungszeiten auch direkt in der Verlagsbuchhandlung Bundesamt für magische Wesen in Bonn abholbar und werden auf Wunsch verschickt.

Das Bundesamt für magische Wesen kommt mit dem Hinweis auf „Der arabische Dialekt der Dörfer um Ramallah“ seinem Bildungsauftrag nach, den gemeinen Bürger und die gemeine Bürgerin draußen im Lande über das Leben gut integrierter magischer Mitbürger, vulgo Werwölfe, Vampire, Dämonen, Elfen, Hexen und Magiere ebenso wie fantastische Tierwesen, als da wären Drachen, Basilisken, Sphingen, kleine und große Pubertiere und Trolle bis hin zu eingewanderten Dschinnen aufzuklären und damit Aberglauben und religiösen Irrlehren ein energisches „Nicht mit uns!“ aus Bonns wichtigster Behörde entgegenzuschleudern.

Aus Gründen, und weil Teile des Inhalts von „Der arabische Dialekt der Dörfer um Ramallah“ die Bevölkerung beunruhigen könnten, wurde das Buch als Sachbuch und Fachliteratur zum Thema eingestuft.

Das Amt weist bei dieser Gelegenheit betroffene Familienangehörige auch auf Therapie- und Aussteigerprogramme für sog. „Religiöse Gefährder“ wie auch Queerquarktivisten hin, die dafür bekannt sind, das Leben harmloser schwuler Vampire, gut integrierter Werwölfe und nicht gendernder Zeitgenossen zur Hölle zu machen. Es gibt Hilfe! Religion ist heilbar! Ein Sektenausstieg ist möglich.

Bestellen Sie Bücher von Ulrich Seeger online

Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)
Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)

Sie sind stets willkommen im Buchladen des Bundesamt für magische Wesen in Bonn, der Stauhauptstadt von Nordrhein-Westfalen, um z.B. Ihre bestellte Geschichtsliteratur von Ulrich Seeger und anderen guten Fantasyautoren abzuholen. Für gute Literatur ist Bonns allerwichtigste Behörde überhaupt und sowieso von Amts wegen zuständig.

Und das Team der Verlagsbuchhandlung „Bundesamt für magische Wesen“ freut sich auf interessante Exposés und Manuskripte von Autoren und Autorinnen und steht gern für ein ausführliches Gespräch über geplante Fantasyromane zur Verfügung.

Wie ist Ihre Meinung zu „Der arabische Dialekt der Dörfer um Ramallah“?

Hat Ihnen „Der arabische Dialekt der Dörfer um Ramallah“ gefallen? Wir würden uns freuen, wenn Sie das Buch bewerten würden. Nicht nur wir, auch die Suchmaschinen lieben Bewertungen der Bücher über und das unterstützt die Sichtbarkeit von Buchläden und Verlagen in den Suchmaschinen. Und Autoren freuen sich immer über konstruktive Kritik.

Verbreiten Sie des Amtes allumfassende Weisheit und Zuständigkeit!
Gewicht 700 g
Größe 24 × 17 cm

Marke

Harrassowitz Verlag

Der Harrassowitz Verlag ist ein deutscher Wissenschaftsverlag in der Rechtsform einer GmbH & Co. KG mit dem Geschäftssitz in Wiesbaden.
Verlagsanzeige (1933) Der Verlag wurde am 1. Juli 1872 von Otto Harrassowitz gemeinsam mit Oscar Richter als Verlagsbuchhandlung mit angeschlossenem Antiquariat in Leipzig gegründet. 1875 übernahm Otto Harrassowitz die alleinige Leitung des Unternehmens. 1921 folgte ihm sein Sohn Hans Harrassowitz († 21. April 1964) in der Geschäftsleitung.[1] Während des Zweiten Weltkriegs wurde das Verlagshaus bei einem Luftangriff auf Leipzig am 4. Dezember 1943 vollständig zerstört.[2] Nach der Enteignung im Jahr 1949 siedelte der Verlag 1953 nach Wiesbaden über, wo der Wiederaufbau als Kommissionsverlag begann.[1] Allerdings firmierte danach in Leipzig weiter ein Harrassowitz Verlag, in dem u. a. 1958 von Günter Schulemann Geschichte des Dalai Lama erschien. Die Schwerpunkte des Verlags liegen in den Fachgebieten Buchwissenschaft, Bibliothekswissenschaft, Orientalistik (z. B. Studies in Oriental Religions), Slawistik und diversen Philologien. Seit 2013 erscheinen auch die Publikationen der Monumenta Germaniae Historica im Harrassowitz-Verlag.

Das könnte dir auch gefallen …

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Was Unsere Kunden Sagen
1854 Rezensionen