International Law between Translation and Pluralism: Examples from Germany, Palestine and Indonesia

Autoren: Noorhaidi Hasan Irene Schneider

68,00 

  • Softcover : 326 Seiten
  • Verlag: Harrassowitz Verlag
  • Autor(en): Noorhaidi Hasan, Irene Schneider
  • Auflage: 1. Auflage, erschienen am 17.11.2022
  • Sprache: Englisch
  • ISBN-10: 3-447-11868-7
  • ISBN-13: 978-3-447-11868-2
  • Größe: 24,0 x 17,0 cm
  • Gewicht: 617 Gramm

Lieferzeit: Lieferbar

Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch "International Law between Translation and Pluralism: Examples from Germany, Palestine and Indonesia" im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch „International Law between Translation and Pluralism: Examples from Germany, Palestine and Indonesia“ im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
This volume contains contributions from three conferences held within the framework of the project “Law between Dialogue and Translation (The Example of Palestine)”, funded by the German Academic Exchange Service (DAAD). The conferences were hosted by the project partners from the Department for Arabic and Islamic Studies of the University of Göttingen (Germany) and the Faculty of Law from Al-Quds University (Palestine) in 2019 and 2020, and the School of Graduate Studies of the State Islamic University Sunan Kalijaga Yogyakarta (Indonesia) in 2021. The project aimed to analyze how international law and human rights norms are implemented or “translated” into national legislation, with a special focus on the role of Islamic law and institutions in these processes. The volume provides a theoretical introduction on the concepts of “translation” of law and of “legal pluralism” and continues to discuss four main areas in which different practical aspects of these concepts can be observed: 1) the dealing of German and Palestinian judicial institutions with the relation between state, religion and rights of the individual, 2) achievements and challenges of women’s rights implementation in Indonesia, 3) the entanglement of Sharia, Customary and State law in Palestine, and 4) recent developments in international criminal and humanitarian law in the Palestinian context.

Über „International Law between Translation and Pluralism: Examples from Germany, Palestine and Indonesia“

Immer unterwegs für gute wie "International Law between Translation and Pluralism: Examples from Germany, Palestine and Indonesia". (Foto: BafmW)
Immer unterwegs für gute wie „International Law between Translation and Pluralism: Examples from Germany, Palestine and Indonesia“. (Foto: BafmW)
Das Sachbuch „International Law between Translation and Pluralism: Examples from Germany, Palestine and Indonesia“, eine Fachstudie aus dem Leben der Mitbürger und Mitbürgerinnen (nicht)magischer Provenienz, wurde erarbeitet und verfasst von Noorhaidi Hasan, Irene Schneider. Diese in ihrer Bedeutung für die allgemeine Bildung und Integration der Vampire, Gestaltwandler sowie Werwölfe, aber auch Studenten und Studentinnen der Arabistik, Orientalistik und Islamwissenschaft nicht hoch genug einzuschätzende Publikation für Leser und Leserinnen aller Altersgruppen erschien am 17.11.2022 bei Harrassowitz Verlag.

Das Buch „International Law between Translation and Pluralism: Examples from Germany, Palestine and Indonesia“ ist im amtseigenen BAfmW Service Point bestellbar. Online bestellte Fachpublikationen wie dieses Buch, dem gemeinen Bürger draußen im Lande als Sachbuch und Fachliteratur zum Thema Arabistik, Orientalistik und Islamwissenschaft geläufig, sind zu den üblichen Öffnungszeiten auch direkt in der Verlagsbuchhandlung Bundesamt für magische Wesen in Bonn abholbar und werden auf Wunsch verschickt.

Das Bundesamt für magische Wesen kommt mit dem Hinweis auf „International Law between Translation and Pluralism: Examples from Germany, Palestine and Indonesia“ seinem Bildungsauftrag nach, den gemeinen Bürger und die gemeine Bürgerin draußen im Lande über das Leben gut integrierter magischer Mitbürger, vulgo Werwölfe, Vampire, Dämonen, Elfen, Hexen und Magiere ebenso wie fantastische Tierwesen, als da wären Drachen, Basilisken, Sphingen, kleine und große Pubertiere und Trolle bis hin zu eingewanderten Dschinnen aufzuklären und damit Aberglauben und religiösen Irrlehren ein energisches „Nicht mit uns!“ aus Bonns wichtigster Behörde entgegenzuschleudern.

Aus Gründen, und weil Teile des Inhalts von „International Law between Translation and Pluralism: Examples from Germany, Palestine and Indonesia“ die Bevölkerung beunruhigen könnten, wurde das Buch als Sachbuch und Fachliteratur zur Arabistik, Orientalistik und Islamwissenschaft eingestuft.

Das Amt weist bei dieser Gelegenheit betroffene Familienangehörige auch auf Therapie- und Aussteigerprogramme für sog. „Religiöse Gefährder“ wie auch Queerquarktivisten hin, die dafür bekannt sind, das Leben harmloser schwuler Vampire, gut integrierter Werwölfe und nicht gendernder Zeitgenossen zur Hölle zu machen. Es gibt Hilfe! Religion ist heilbar! Ein Sektenausstieg ist möglich.

Bestellen Sie Bücher von Noorhaidi Hasan, Irene Schneider online

Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)
Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)

Sie sind stets willkommen im Buchladen des Bundesamt für magische Wesen in Bonn, der Stauhauptstadt von Nordrhein-Westfalen, um z.B. Ihre bestellte Fachliteraturliteratur von Noorhaidi Hasan, Irene Schneider und anderen guten Fantasyautoren abzuholen. Für gute wissenschaftliche  Sachbücher und Fachliteratur ist Bonns allerwichtigste Behörde überhaupt und sowieso von Amts wegen zuständig.

Und das Team der Verlagsbuchhandlung „Bundesamt für magische Wesen“ freut sich auf interessante Exposés und Manuskripte von Autoren und Autorinnen und steht gern für ein ausführliches Gespräch über geplante Fantasyromane zur Verfügung.

Wie ist Ihre Meinung zu „International Law between Translation and Pluralism: Examples from Germany, Palestine and Indonesia“?

Hat Ihnen „International Law between Translation and Pluralism: Examples from Germany, Palestine and Indonesia“ gefallen? Wir würden uns freuen, wenn Sie das Buch bewerten würden. Nicht nur wir, auch die Suchmaschinen lieben Bewertungen der Bücher über Arabistik, Orientalistik und Islamwissenschaft und das unterstützt die Sichtbarkeit von Buchläden und Verlagen in den Suchmaschinen. Und Autoren freuen sich immer über konstruktive Kritik.

Verbreiten Sie des Amtes allumfassende Weisheit und Zuständigkeit!
Gewicht 617 g
Größe 24 × 17 cm

Marke

Harrassowitz Verlag

Der Harrassowitz Verlag ist ein deutscher Wissenschaftsverlag in der Rechtsform einer GmbH & Co. KG mit dem Geschäftssitz in Wiesbaden.
Verlagsanzeige (1933) Der Verlag wurde am 1. Juli 1872 von Otto Harrassowitz gemeinsam mit Oscar Richter als Verlagsbuchhandlung mit angeschlossenem Antiquariat in Leipzig gegründet. 1875 übernahm Otto Harrassowitz die alleinige Leitung des Unternehmens. 1921 folgte ihm sein Sohn Hans Harrassowitz († 21. April 1964) in der Geschäftsleitung.[1] Während des Zweiten Weltkriegs wurde das Verlagshaus bei einem Luftangriff auf Leipzig am 4. Dezember 1943 vollständig zerstört.[2] Nach der Enteignung im Jahr 1949 siedelte der Verlag 1953 nach Wiesbaden über, wo der Wiederaufbau als Kommissionsverlag begann.[1] Allerdings firmierte danach in Leipzig weiter ein Harrassowitz Verlag, in dem u. a. 1958 von Günter Schulemann Geschichte des Dalai Lama erschien. Die Schwerpunkte des Verlags liegen in den Fachgebieten Buchwissenschaft, Bibliothekswissenschaft, Orientalistik (z. B. Studies in Oriental Religions), Slawistik und diversen Philologien. Seit 2013 erscheinen auch die Publikationen der Monumenta Germaniae Historica im Harrassowitz-Verlag.

Bewertungen

Es gibt noch keine Rezensionen

Schreibe die erste Bewertung für „International Law between Translation and Pluralism: Examples from Germany, Palestine and Indonesia“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Das könnte dir auch gefallen …

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Unabhängig geprüft
527 Rezensionen