The Early Judaeo-Persian Tafsirs of Ezekiel: Text, Translation, Commentary: Volume I: Text

Autoren: Thamar E Gindin Velizar Sadovski

34,08 

  • Buch : 283 Seiten
  • Verlag: Verlag der österreichischen Akademie der Wissenschaften
  • Autor(en): Thamar E Gindin, Bert G. Fragner, Velizar Sadovski
  • Auflage: 1. Auflage, erschienen am 12.09.2007
  • Sprache: Englisch
  • ISBN-10: 3-7001-3961-6
  • ISBN-13: 978-3-7001-3961-4
  • Größe: 24,0 x 15,0 cm
  • Gewicht: 450 Gramm

Lieferzeit: Lieferbar

ISBN: 9783700139614 Artikelnummer: FCK-AFD-9783700139614 Kategorien: , , , , Schlagwörter: , ,
Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch "The Early Judaeo-Persian Tafsirs of Ezekiel: Text, Translation, Commentary: Volume I: Text" im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch „The Early Judaeo-Persian Tafsirs of Ezekiel: Text, Translation, Commentary: Volume I: Text“ im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Das Tafsir zu Ezekiel ist der umfangreichste und bekannteste frühjudäopersische Text. Es enthält Übersetzung und Kommentar des Buchs des Propheten Ezekiel (1:21-39:29) im Gesamtumfang von 226 Seiten. Das Tafsir wurde wahrscheinlich im späten 10. oder im frühen 11. Jahrhundert nach Chr. in zwei verschiedenen zeitgenössischen Dialekten des frühen Judäo-Persischen abgefaßt. Vom sog. Kleinen Tafsir von Ezekiel, einem kürzeren Kommentar zu ausgewählten Versen, ohne Übersetzung, sind nur drei Fragmente erhalten geblieben. Das Tafsir und das Kleine Tafsir zu Ezekiel werfen neues Licht auf eine längst verloren geglaubte Tradition der Gattung des mittelalterlichen iranischen Bibelkommentars, die noch untersucht werden muß. Sie erleuchten weiters bestimmte Aspekte der Geschichte der persischen Sprache, die für die Nichtlinearität der Sprachevolution im Allgemeinen zeugen. Die lexikalischen Facetten des Corpus sind für die Studien des Mittel- und Neupersischen einerseits und der hebräischen Sprachen andererseits von unschätzbarem Wert. Band I der Veröffentlichung besteht aus dem Text der beiden Tafsirs zu Ezekiel. Band II enthält die Übersetzungen dieser Texte ins Englische. Schließlich beschreibt Band III die sprachlichen Eigentümlichkeiten dieses heterogenen Corpus, demonstriert ihre Bedeutung für die persische und hebräische Sprachwissenschaft und liefert ein Glossar zu den Texten. … The Tafsir of Ezekiel is the largest and most renowned Early Judaeo Persian text. It holds 226 pages of translation and commentary on Ezekiel 1:21-39:29. The Tafsir was written – probably in the late 10th or early 11th century CE – in two different coeval dialects of Early Judaeo-Persian. Only three fragments remain of the Small Tafsir of Ezekiel, a more succinct commentary, without translation, on select verses. The Tafsir and the Small Tafsir of Ezekiel illuminate a long-lost tradition of Mediaeval Iranian Bible commentary, which has yet to be investigated. They also shed light on certain aspects of the history of the Persian language that illustrate the nonlinearity of language evolution. The lexical facets of the corpus are invaluable to the study of Middle and New Persian on one hand, and fusion languages – particularly Jewish languages – on the other hand. Volume I of the publication consists of the text of the both tafs+rs of Ezekiel. Volume II contains the translations of these texts into English, and Volume III describes the linguistic peculiarities of this heterogeneous corpus, demonstrate their significance to Persian and Jewish linguistics, and supply a glossary for the texts.

Über „The Early Judaeo-Persian Tafsirs of Ezekiel: Text, Translation, Commentary: Volume I: Text“

Immer unterwegs für gute wie "The Early Judaeo-Persian Tafsirs of Ezekiel: Text, Translation, Commentary: Volume I: Text". (Foto: BafmW)
Immer unterwegs für gute wie „The Early Judaeo-Persian Tafsirs of Ezekiel: Text, Translation, Commentary: Volume I: Text“. (Foto: BafmW)
Das Sachbuch „The Early Judaeo-Persian Tafsirs of Ezekiel: Text, Translation, Commentary: Volume I: Text“, eine Fachstudie aus dem Leben der Mitbürger und Mitbürgerinnen (nicht)magischer Provenienz, wurde erarbeitet und verfasst von Thamar E Gindin, Bert G. Fragner, Velizar Sadovski. Diese in ihrer Bedeutung für die allgemeine Bildung und Integration der Vampire, Gestaltwandler sowie Werwölfe, aber auch Studenten und Studentinnen der Iranistik nicht hoch genug einzuschätzende Publikation für Leser und Leserinnen aller Altersgruppen erschien am 12.09.2007 bei Verlag der österreichischen Akademie der Wissenschaften.

Das Buch „The Early Judaeo-Persian Tafsirs of Ezekiel: Text, Translation, Commentary: Volume I: Text“ ist im amtseigenen BAfmW Service Point bestellbar. Online bestellte Fachpublikationen wie dieses Buch, dem gemeinen Bürger draußen im Lande als Sachbuch und Fachliteratur zum Thema Iranistik geläufig, sind zu den üblichen Öffnungszeiten auch direkt in der Verlagsbuchhandlung Bundesamt für magische Wesen in Bonn abholbar und werden auf Wunsch verschickt.

Das Bundesamt für magische Wesen kommt mit dem Hinweis auf „The Early Judaeo-Persian Tafsirs of Ezekiel: Text, Translation, Commentary: Volume I: Text“ seinem Bildungsauftrag nach, den gemeinen Bürger und die gemeine Bürgerin draußen im Lande über das Leben gut integrierter magischer Mitbürger, vulgo Werwölfe, Vampire, Dämonen, Elfen, Hexen und Magiere ebenso wie fantastische Tierwesen, als da wären Drachen, Basilisken, Sphingen, kleine und große Pubertiere und Trolle bis hin zu eingewanderten Dschinnen aufzuklären und damit Aberglauben und religiösen Irrlehren ein energisches „Nicht mit uns!“ aus Bonns wichtigster Behörde entgegenzuschleudern.

Aus Gründen, und weil Teile des Inhalts von „The Early Judaeo-Persian Tafsirs of Ezekiel: Text, Translation, Commentary: Volume I: Text“ die Bevölkerung beunruhigen könnten, wurde das Buch als Sachbuch und Fachliteratur zur Iranistik eingestuft.

Das Amt weist bei dieser Gelegenheit betroffene Familienangehörige auch auf Therapie- und Aussteigerprogramme für sog. „Religiöse Gefährder“ wie auch Queerquarktivisten hin, die dafür bekannt sind, das Leben harmloser schwuler Vampire, gut integrierter Werwölfe und nicht gendernder Zeitgenossen zur Hölle zu machen. Es gibt Hilfe! Religion ist heilbar! Ein Sektenausstieg ist möglich.

Bestellen Sie Bücher von Thamar E Gindin, Bert G. Fragner, Velizar Sadovski online

Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)
Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)

Sie sind stets willkommen im Buchladen des Bundesamt für magische Wesen in Bonn, der Stauhauptstadt von Nordrhein-Westfalen, um z.B. Ihre bestellte Fachliteraturliteratur von Thamar E Gindin, Bert G. Fragner, Velizar Sadovski und anderen guten Fantasyautoren abzuholen. Für gute wissenschaftliche  Sachbücher und Fachliteratur ist Bonns allerwichtigste Behörde überhaupt und sowieso von Amts wegen zuständig.

Und das Team der Verlagsbuchhandlung „Bundesamt für magische Wesen“ freut sich auf interessante Exposés und Manuskripte von Autoren und Autorinnen und steht gern für ein ausführliches Gespräch über geplante Fantasyromane zur Verfügung.

Wie ist Ihre Meinung zu „The Early Judaeo-Persian Tafsirs of Ezekiel: Text, Translation, Commentary: Volume I: Text“?

Hat Ihnen „The Early Judaeo-Persian Tafsirs of Ezekiel: Text, Translation, Commentary: Volume I: Text“ gefallen? Wir würden uns freuen, wenn Sie das Buch bewerten würden. Nicht nur wir, auch die Suchmaschinen lieben Bewertungen der Bücher über Iranistik und das unterstützt die Sichtbarkeit von Buchläden und Verlagen in den Suchmaschinen. Und Autoren freuen sich immer über konstruktive Kritik.

Verbreiten Sie des Amtes allumfassende Weisheit und Zuständigkeit!
Gewicht 450 g
Größe 24 × 15 cm

Marke

Verlag der österreichischen Akademie der Wissenschaften

Bewertungen

Es gibt noch keine Rezensionen

Schreibe die erste Bewertung für „The Early Judaeo-Persian Tafsirs of Ezekiel: Text, Translation, Commentary: Volume I: Text“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Das könnte dir auch gefallen …

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Unabhängig geprüft
527 Rezensionen