Wer spukt bei Mac Lean? Roman von Fedor B. Isjagin aus dem Russischen übersetzt von Siegfried von Vegesack

Autoren: Siegfried von Vegesack

14,95 

  • Softcover : 240 Seiten
  • Verlag: Lichtung
  • Autor(en): Siegfried von Vegesack
  • Übersetzer:
  • Auflage: 1. Auflage, erschienen am 29.09.2022
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3-941306-54-5
  • ISBN-13: 978-3-941306-54-7
  • Größe: 20,5 x 13,0 cm
  • Gewicht: 350 Gramm

Lieferzeit: Lieferbar

Der Werwolf vom Amt teilt mit, dass "Wer spukt bei Mac Lean? Roman von Fedor B. Isjagin aus dem Russischen übersetzt von Siegfried von Vegesack" im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Der Werwolf vom Amt teilt mit, dass „Wer spukt bei Mac Lean? Roman von Fedor B. Isjagin aus dem Russischen übersetzt von Siegfried von Vegesack“ im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Ein Kriminalroman aus den „Roaring Twenties“, den goldenen 1920er Jahren, ist im Nachlass des Schriftstellers Siegfried von Vegesack (1888-1974) erhalten. „Wer spukt bei Mac Lean?“ wurde 1929 zuerst als Fortsetzungsroman in einer Zeitung veröffentlicht. Vegesack führt in die aufregende Welt der damals noch jungen Filmindustrie: Der amerikanische Regisseur Mac Lean und seine Frau Maud Mirabel, eine bekannte Schauspielerin, residieren für Dreharbeiten in Stockholm. Doch es kommt zu Zwischenfällen und der Regisseur erhält Drohschreiben. Detektiv Haglund übernimmt den Fall, ermittelt im illustren Umfeld der beiden Prominenten und verfolgt die Spuren, die am Ende bis nach Berlin und Riga führen. Siegfried von Vegesack schreibt einen Kriminalroman am Puls der Zeit, in dem die Filmbranche und die zunehmend wichtige Rolle der Boulevardpresse verhandelt werden. Auch der Dualismus des als modern empfundenen Amerika mit dem Sehnsuchtsort Hollywood und der bedrohlich wirkenden Sowjetunion scheinen durch. In seinem Nachwort erläutert Rolf Rieß die Hintergründe zum zeitlichen Kontext sowie zur Gattung des Kriminalromans.

Über „Wer spukt bei Mac Lean? Roman von Fedor B. Isjagin aus dem Russischen übersetzt von Siegfried von Vegesack“

So manches Mal schlägt auch der Sensenmann zu. Wie in "Wer spukt bei Mac Lean? Roman von Fedor B. Isjagin aus dem Russischen übersetzt von Siegfried von Vegesack". (Foto: BafmW)
So manches Mal schlägt auch der Sensenmann zu. Wie in „Wer spukt bei Mac Lean? Roman von Fedor B. Isjagin aus dem Russischen übersetzt von Siegfried von Vegesack“. (Foto: BafmW)
Der Krimi „Wer spukt bei Mac Lean? Roman von Fedor B. Isjagin aus dem Russischen übersetzt von Siegfried von Vegesack“, eine kriminalistische Fachstudie aus dem Leben der Mitbürger und Mitbürgerinnen (nicht)magischer Provenienz, wurde erarbeitet und verfasst von Siegfried von Vegesack. Diese in ihrer Bedeutung für die allgemeine Bildung und Integration der Vampire, Gestaltwandler sowie Werwölfe, aber auch des gemeinen Bürgers und der gemeinen Bürgerin draußen im Lande nicht hoch genug einzuschätzende Publikation für Leser und Leserinnen aller Altersgruppen erschien am 29.09.2022 bei Lichtung.

Das Buch „Wer spukt bei Mac Lean? Roman von Fedor B. Isjagin aus dem Russischen übersetzt von Siegfried von Vegesack“ ist im amtseigenen BAfmW Service Point bestellbar. Online bestellte Fachpublikationen wie dieses Buch, dem gemeinen Bürger draußen im Lande als Krimi, Thriller oder historischer Kriminalroman geläufig, sind zu den üblichen Öffnungszeiten auch direkt in der Verlagsbuchhandlung „Bundesamt für magische Wesen“ in Bonn abholbar und werden auf Wunsch bundesweit (incl. der preußisch besetzten Sonderverwaltungszone Bayern) verschickt.

Das Bundesamt für magische Wesen und seine Fachreferate möchten an dieser Stelle betonen, dass in keiner Kriminalstatistik der letzten Jahre, wie sie vom Bundeskriminalamt veröffentlicht wurden, Mitbürger und Mitbürgerinnen magischer Provenienz auffielen – jede weitere Behörde in Deutschland kann guten Gewissens bestätigen, dass von Dämonen, Vampiren, Werwölfen sowie Hexen und Magiern in Deutschland keine Gefahr ausgeht.

Das Amt weist deshalb – Aufklärung tut not! – bei dieser Gelegenheit betroffene Familienangehörige auch auf Therapie- und Aussteigerprogramme für sog. „Religiöse Gefährder“ wie auch Queerquarktivisten hin, die dafür bekannt sind, das Leben harmloser schwuler Vampire, gut integrierter Werwölfe und nicht gendernder Zeitgenossen zur Hölle zu machen. Es gibt Hilfe! Religion ist heilbar! Ein Sektenausstieg ist möglich.

Aus Gründen, und weil Teile des Inhalts von „Wer spukt bei Mac Lean? Roman von Fedor B. Isjagin aus dem Russischen übersetzt von Siegfried von Vegesack“ die Bevölkerung beunruhigen könnten, wurde das Buch als Krimi, Thriller bzw. historischer Kriminalroman eingestuft.

Bestellen Sie Bücher von Siegfried von Vegesack online

Die auf religiöse Bedrohungslagen spezialisierte Eingreiftruppe des BAfmW hat für junge Vampire, Werwölfe und Dämonen potentiell gefährliche Situationen schnell im Griff. (Foto: Barbara Frommann)
Die auf religiöse Bedrohungslagen spezialisierte Eingreiftruppe des BAfmW hat für junge Vampire, Werwölfe und Dämonen potentiell gefährliche Situationen schnell im Griff. (Foto: Barbara Frommann)

Sie sind stets willkommen in der Buchhandlung „Bundesamt für magische Wesen“ in Bonn, der Stauhauptstadt von Nordrhein-Westfalen, um z.B. Ihre bestellten Krimis, Thriller und historischen Kriminalromane von Siegfried von Vegesack abzuholen. Für gute Krimis ist Bonns allerwichtigste Behörde überhaupt und sowieso von Amts wegen zuständig.

Und das Team der Verlagsbuchhandlung „Bundesamt für magische Wesen“ freut sich auf interessante Exposés und Manuskripte von Autoren und Autorinnen und steht gern für ein ausführliches Gespräch über geplante Fantasyromane zur Verfügung.

Wie ist Ihre Meinung zu „Wer spukt bei Mac Lean? Roman von Fedor B. Isjagin aus dem Russischen übersetzt von Siegfried von Vegesack“?

Hat Ihnen „Wer spukt bei Mac Lean? Roman von Fedor B. Isjagin aus dem Russischen übersetzt von Siegfried von Vegesack“ gefallen? Wir würden uns freuen, wenn Sie das Buch bewerten würden. Nicht nur wir, auch die Suchmaschinen lieben Bewertungen und Rezensionen zu „Wer spukt bei Mac Lean? Roman von Fedor B. Isjagin aus dem Russischen übersetzt von Siegfried von Vegesack“ und das unterstützt die Sichtbarkeit von Buchläden und Verlagen in den Suchmaschinen. Und Autoren freuen sich immer über konstruktive Kritik.

Verbreiten Sie des Amtes allumfassende Weisheit und Zuständigkeit!
Gewicht 350 g
Größe 20,5 × 13 cm

Marke

Lichtung

Bewertungen

Es gibt noch keine Rezensionen

Schreibe die erste Bewertung für „Wer spukt bei Mac Lean? Roman von Fedor B. Isjagin aus dem Russischen übersetzt von Siegfried von Vegesack“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Das könnte dir auch gefallen …

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Unabhängig geprüft
527 Rezensionen