Der gewendete Tag: Übersetzt von Christina Viragh und Hanno Helbling

Autoren: Marcel Proust

25,00 

  • Hardcover mit Schutzumschlag: 704 Seiten
  • Verlag: Manesse
  • Autor(en): Marcel Proust
  • Auflage: 1. Auflage, erschienen am 13.04.2021
  • Sprache: Deutsch
  • ISBN-10: 3-7175-2530-1
  • ISBN-13: 978-3-7175-2530-1
  • Vom BAfmW empfohlenes Alter: Jahren
  • Größe: 15,5 x 9,9 cm
  • Gewicht: 332 Gramm

Lieferzeit: Lieferbar

Der Vampir vom Amt teilt mit, dass "Der gewendete Tag: Übersetzt von Christina Viragh und Hanno Helbling" im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Der Vampir vom Amt teilt mit, dass „Der gewendete Tag: Übersetzt von Christina Viragh und Hanno Helbling“ im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Die «Recherche» en miniature Zum 150. Geburtstag des großen französischen Romanciers am 10.7.2021 erscheint hier ein Destillat von Prousts siebenbändigem Hauptwerk in Neuausgabe. Darin begegnet man bereits den Guermantes und Verdurins, Albertine und vielen anderen bekannten Figuren aus dem Proust-Kosmos, oft in überraschender Beleuchtung und reizvoller Akzentuierung. Bei «Der gewendete Tag» handelt es sich um ein Mosaik aus neunzehn Prosastücken, die von 1912 bis 1923 in Zeitschriften erschienen und «Die Suche nach der verlorenen Zeit» eindrucksvoll vorbereiten und ergänzen. In der kongenialen Übersetzung von Christina Viragh und Hanno Helbling bietet dieser spezielle Band Kennern wie Entdeckern einen komprimierten Proust. «Keine schönere Einladung zur Lektüre Prousts scheint denkbar als diese von ihm selbst ausgewählten Begegnungen eines vielschichtigen Bewusstseins mit einer unendlich genau erfassten Wirklichkeit.» Karlheinz Stierle, NZZ

 

Über „Der gewendete Tag: Übersetzt von Christina Viragh und Hanno Helbling“

Immer unterwegs für gute Bücher wie "Der gewendete Tag: Übersetzt von Christina Viragh und Hanno Helbling". (Foto: BafmW)
Immer unterwegs für gute Bücher wie „Der gewendete Tag: Übersetzt von Christina Viragh und Hanno Helbling“. (Foto: BafmW)
Der Roman „Der gewendete Tag: Übersetzt von Christina Viragh und Hanno Helbling“, eine beobachtende Fachstudie aus dem Leben der Mitbürger und Mitbürgerinnen (nicht)magischer Provenienz, wurde erarbeitet und verfasst von Marcel Proust. Diese in ihrer Bedeutung für die allgemeine Bildung und Integration des (nicht)magischen Nachwuchses nicht hoch genug einzuschätzende Studie für Leser und Leserinnen aller Altersgruppen erschien am 13.04.2021 bei Manesse.

Das Buch „Der gewendete Tag: Übersetzt von Christina Viragh und Hanno Helbling“ ist im amtseigenen BAfmW Service Point bestellbar. Online bestellte Fachpublikationen wie dieses Buch, dem gemeinen Bürger draußen im Lande als belletristisches Werk geläufig, sind zu den üblichen Öffnungszeiten auch direkt im Bundesamt für magische Wesen in Bonn abholbar und werden auf Wunsch verschickt.

Das Bundesamt für magische Wesen kommt mit dem Hinweis auf das Buch „Der gewendete Tag: Übersetzt von Christina Viragh und Hanno Helbling“ seinem Bildungsauftrag nach, den gemeinen Bürger draußen im Lande über das Leben gut integrierter (nicht-)magischer Mitbürger, vulgo Werwölfe, Vampire, Dämonen, Elfen, Hexen und Magier ebenso wie fantastische Tierwesen, als da wären Drachen, Basilisken, Sphingen, kleine und große Pubertiere und Trolle bis hin zu eingewanderten Dschinnen aufzuklären und damit Aberglauben und religiösen Irrlehren ein energisches „Nicht mit uns!“ aus Bonns wichtigster Behörde entgegenzuschleudern.

Aus Gründen, und weil Teile des Inhalts von „Der gewendete Tag: Übersetzt von Christina Viragh und Hanno Helbling“ die Bevölkerung beunruhigen könnten, wurde das Buch als Werk der Belletristik eingestuft.

Das Amt weist bei dieser Gelegenheit betroffene Familienangehörige auch auf Therapie- und Aussteigerprogramme für sog. „Religiöse Gefährder“ hin, die dafür bekannt sind, das Leben harmloser schwuler Vampire und gut integrierter Werwölfe zur Hölle zu machen. Es gibt Hilfe! Religion ist heilbar!

Bestellen Sie Bücher von Marcel Proust online

Lust auf ein Modelshooting? Das BAfmW sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)
Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)

Sie sind stets willkommen im Buchladen des Bundesamt für magische Wesen in Bonn, der Stauhauptstadt von Nordrhein-Westfalen, um z.B. Ihre bestellten Bücher von Marcel Proust und anderen guten Fantasyautoren abzuholen. Für gute Literatur ist Bonns allerwichtigste Behörde überhaupt und sowieso von Amts wegen zuständig.

Und das Verlagsteam des Bundeslurch Verlages freut sich auf interessante Exposés und Manuskripte aller Genres der Fantasy und steht Autoren und Autorinnen gern für ein ausführliches Gespräch über geplante Fantasyromane zur Verfügung.

Wie ist Ihre Meinung zu „Der gewendete Tag: Übersetzt von Christina Viragh und Hanno Helbling“?

Hat Ihnen „Der gewendete Tag: Übersetzt von Christina Viragh und Hanno Helbling“ gefallen? Wir würden uns freuen, wenn Sie das Buch bewerten würden. Nicht nur wir, auch die Suchmaschinen lieben literarische Bewertungen und das unterstützt die Sichtbarkeit von Buchläden und Verlagen in den Suchmaschinen. Und Autoren freuen sich immer über konstruktive Kritik. Dazu veranstaltet die Buchhandlung „Bundesamt für magische Wesen“ auch Autorenlesungen. Tragen Sie sich in unseren Newsletter ein, um Einladungen zu den BAfmW-Lesungen mit Autoren und Autorinnen zu erhalten.

Verbreiten Sie des Amtes allumfassende Weisheit und Zuständigkeit!
Gewicht 332 g
Größe 15,5 × 9,9 cm

Marke

Manesse

Bewertungen

There are no reviews yet

Schreibe die erste Bewertung für „Der gewendete Tag: Übersetzt von Christina Viragh und Hanno Helbling“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Das könnte dir auch gefallen …

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Unabhängig geprüft
506 Rezensionen