Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus / Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques

Autoren: Federico Corriente Christophe Pereira Ángeles Vicente

159,95 

  • Hardcover : 272 Seiten
  • Verlag: de Gruyter Mouton
  • Autor(en): Federico Corriente, Christophe Pereira, Ángeles Vicente
  • Auflage: 1. Auflage, erschienen am 28.08.2015
  • Sprache: Französisch
  • ISBN-10: 3-11-034826-8
  • ISBN-13: 978-3-11-034826-2
  • Größe: 24,0 x 17,0 cm
  • Gewicht: 619 Gramm

Lieferzeit: Print-on-demand

Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch "Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus / Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques" im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch „Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus / Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques“ im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Andalusi Arabic is not only the Arabic dialect of which we have the earliest relatively extensive records providing basic information for the study of mainly, though not exclusively, Western Neo-Arabic, but also the spoken language of the Southern and for centuries most advanced half of the Iberian Peninsula, which had a considerable impact, most often not sufficiently gauged and surveyed by Western scholars, on the development of all kinds of Medieval and Modern culture and science. The present manual describes the different grammatical levels of this language, phonemics, morphology and syntax, in addition to the main features of its mixed lexicon and provides some text samples of diverse periods and locations, plus the usual indices and technical data. As the fourth survey of this nature by the same author since 1977, prompted by awareness of a certain lack of interest in a subject which was by no means exhausted and fully mastered, it contains the results of several decades of untiring endeavours and minute analysis of facts detected not only in Arabic records, but also hidden in the rich array of related witnesses hidden in the Romance languages of the Iberian Peninsula.

Über „Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus / Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques“

Immer unterwegs für gute wie "Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus / Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques". (Foto: BafmW)
Immer unterwegs für gute wie „Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus / Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques“. (Foto: BafmW)
Das Sachbuch „Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus / Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques“, eine Fachstudie aus dem Leben der Mitbürger und Mitbürgerinnen (nicht)magischer Provenienz, wurde erarbeitet und verfasst von Federico Corriente, Christophe Pereira, Ángeles Vicente. Diese in ihrer Bedeutung für die allgemeine Bildung und Integration der Vampire, Gestaltwandler sowie Werwölfe, aber auch Studenten und Studentinnen der Romanistik nicht hoch genug einzuschätzende Publikation für Leser und Leserinnen aller Altersgruppen erschien am 28.08.2015 bei de Gruyter Mouton.

Das Buch „Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus / Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques“ ist im amtseigenen BAfmW Service Point bestellbar. Online bestellte Fachpublikationen wie dieses Buch, dem gemeinen Bürger draußen im Lande als Sachbuch und Fachliteratur zum Thema Romanistik geläufig, sind zu den üblichen Öffnungszeiten auch direkt in der Verlagsbuchhandlung Bundesamt für magische Wesen in Bonn abholbar und werden auf Wunsch verschickt.

Das Bundesamt für magische Wesen kommt mit dem Hinweis auf „Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus / Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques“ seinem Bildungsauftrag nach, den gemeinen Bürger und die gemeine Bürgerin draußen im Lande über das Leben gut integrierter magischer Mitbürger, vulgo Werwölfe, Vampire, Dämonen, Elfen, Hexen und Magiere ebenso wie fantastische Tierwesen, als da wären Drachen, Basilisken, Sphingen, kleine und große Pubertiere und Trolle bis hin zu eingewanderten Dschinnen aufzuklären und damit Aberglauben und religiösen Irrlehren ein energisches „Nicht mit uns!“ aus Bonns wichtigster Behörde entgegenzuschleudern.

Aus Gründen, und weil Teile des Inhalts von „Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus / Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques“ die Bevölkerung beunruhigen könnten, wurde das Buch als Sachbuch und Fachliteratur zur Romanistik eingestuft.

Das Amt weist bei dieser Gelegenheit betroffene Familienangehörige auch auf Therapie- und Aussteigerprogramme für sog. „Religiöse Gefährder“ wie auch Queerquarktivisten hin, die dafür bekannt sind, das Leben harmloser schwuler Vampire, gut integrierter Werwölfe und nicht gendernder Zeitgenossen zur Hölle zu machen. Es gibt Hilfe! Religion ist heilbar! Ein Sektenausstieg ist möglich.

Bestellen Sie Bücher von Federico Corriente, Christophe Pereira, Ángeles Vicente online

Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)
Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)

Sie sind stets willkommen im Buchladen des Bundesamt für magische Wesen in Bonn, der Stauhauptstadt von Nordrhein-Westfalen, um z.B. Ihre bestellte Fachliteraturliteratur von Federico Corriente, Christophe Pereira, Ángeles Vicente und anderen guten Fantasyautoren abzuholen. Für gute wissenschaftliche  Sachbücher und Fachliteratur ist Bonns allerwichtigste Behörde überhaupt und sowieso von Amts wegen zuständig.

Und das Team der Verlagsbuchhandlung „Bundesamt für magische Wesen“ freut sich auf interessante Exposés und Manuskripte von Autoren und Autorinnen und steht gern für ein ausführliches Gespräch über geplante Fantasyromane zur Verfügung.

Wie ist Ihre Meinung zu „Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus / Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques“?

Hat Ihnen „Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus / Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques“ gefallen? Wir würden uns freuen, wenn Sie das Buch bewerten würden. Nicht nur wir, auch die Suchmaschinen lieben Bewertungen der Bücher über Romanistik und das unterstützt die Sichtbarkeit von Buchläden und Verlagen in den Suchmaschinen. Und Autoren freuen sich immer über konstruktive Kritik.

Verbreiten Sie des Amtes allumfassende Weisheit und Zuständigkeit!
Gewicht 619 g
Größe 24 × 17 cm

Marke

de Gruyter Mouton

Bewertungen

There are no reviews yet

Schreibe die erste Bewertung für „Encyclopédie linguistique d’Al-Andalus / Aperçu grammatical du faisceau dialectal arabe andalou: Perspectives synchroniques, diachroniques et panchroniques“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Das könnte dir auch gefallen …

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Unabhängig geprüft
474 Rezensionen