Kurdish Reader. Modern Literature and Oral Texts in Kurmanji With Kurdish-English Glossaries and Grammatical Sketch

Autoren: Khanna Omarkhali

29,80 

  • Softcover : 282 Seiten
  • Verlag: Harrassowitz Verlag
  • Autor(en): Khanna Omarkhali
  • Auflage: , erschienen am 22.09.2011
  • Sprache: Kurdisch; Englisch
  • ISBN-10: 3-447-06527-3
  • ISBN-13: 978-3-447-06527-6
  • Größe: 24,0 x 17,0 cm
  • Gewicht: 630 Gramm

Lieferzeit: Lieferbar

Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch "Kurdish Reader. Modern Literature and Oral Texts in Kurmanji" im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch „Kurdish Reader. Modern Literature and Oral Texts in Kurmanji“ im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
The Kurdish Reader by Khanna Omarkhali comprises an exciting collection of texts in Kurmanji, the northern dialect of the Kurdish language. It is designed to help students with a basic knowledge of the Kurdish language to enhance their fluency by studying a variety of texts ranging from literary and folklore to non-narrative prose works. The first part of the book focuses on the literary works, both prose and verse, from all parts of the Kurmanji speaking countries. Many of the texts were produced in Armenia where the dialect evolved its written tradition. This is the first collection incorporating material from this important literary and cultural heritage. As the first part of the book presents the development of written tradition, part two introduces the reader to a range of variants of Kurmanji from Turkey, Armenia, Russia, Syria, Iraqi Kurdistan, Azerbaijan, Turkmenia, and Khorasan, each conveying the richness of their forms. This part of the Reader is of interest for Kurdish Oral History Studies too for it consists of various recordings of historical information, based on the personal experience of the speakers. The Reader contains two Kurdish–English glossaries and a grammar section. This constitutes a comprehensive outline of the subjects under study along with a fundamental description of the cornerstones of Kurmanji grammatical categories, and explanations of the main discrepancies between the local Kurmanji variants and the literary language with examples taken from the selections. Additionally, the book offers English translations of selected texts with an English–Kurdish dictionary of linguistic terms.

Über „Kurdish Reader. Modern Literature and Oral Texts in Kurmanji With Kurdish-English Glossaries and Grammatical Sketch“

Immer unterwegs für gute wie "Kurdish Reader. Modern Literature and Oral Texts in Kurmanji". (Foto: BafmW)
Immer unterwegs für gute wie „Kurdish Reader. Modern Literature and Oral Texts in Kurmanji“. (Foto: BafmW)
Das Sachbuch „Kurdish Reader. Modern Literature and Oral Texts in Kurmanji With Kurdish-English Glossaries and Grammatical Sketch“, eine Fachstudie aus dem Leben der Mitbürger und Mitbürgerinnen (nicht)magischer Provenienz, wurde erarbeitet und verfasst von Khanna Omarkhali. Diese in ihrer Bedeutung für die allgemeine Bildung und Integration der Vampire, Gestaltwandler sowie Werwölfe, aber auch Studenten und Studentinnen der Geschichts- und Politikwissenschaften nicht hoch genug einzuschätzende Publikation zur Sachbücher und Fachliteratur/Kunst, Literatur/Kunst für Leser und Leserinnen aller Altersgruppen erschien am 22.09.2011 bei Harrassowitz Verlag.

Das Buch „Kurdish Reader. Modern Literature and Oral Texts in Kurmanji“ ist im amtseigenen BAfmW Service Point bestellbar. Online bestellte Fachpublikationen wie dieses Buch, dem gemeinen Bürger draußen im Lande als Sachbuch und Fachliteratur zum Thema geläufig, sind zu den üblichen Öffnungszeiten auch direkt in der Verlagsbuchhandlung Bundesamt für magische Wesen in Bonn abholbar und werden auf Wunsch verschickt.

Das Bundesamt für magische Wesen kommt mit dem Hinweis auf „Kurdish Reader. Modern Literature and Oral Texts in Kurmanji“ seinem Bildungsauftrag nach, den gemeinen Bürger und die gemeine Bürgerin draußen im Lande über das Leben gut integrierter magischer Mitbürger, vulgo Werwölfe, Vampire, Dämonen, Elfen, Hexen und Magiere ebenso wie fantastische Tierwesen, als da wären Drachen, Basilisken, Sphingen, kleine und große Pubertiere und Trolle bis hin zu eingewanderten Dschinnen aufzuklären und damit Aberglauben und religiösen Irrlehren ein energisches „Nicht mit uns!“ aus Bonns wichtigster Behörde entgegenzuschleudern.

Aus Gründen, und weil Teile des Inhalts von „Kurdish Reader. Modern Literature and Oral Texts in Kurmanji“ die Bevölkerung beunruhigen könnten, wurde das Buch als Sachbuch und Fachliteratur zum Thema eingestuft.

Das Amt weist bei dieser Gelegenheit betroffene Familienangehörige auch auf Therapie- und Aussteigerprogramme für sog. „Religiöse Gefährder“ wie auch Queerquarktivisten hin, die dafür bekannt sind, das Leben harmloser schwuler Vampire, gut integrierter Werwölfe und nicht gendernder Zeitgenossen zur Hölle zu machen. Es gibt Hilfe! Religion ist heilbar! Ein Sektenausstieg ist möglich.

Bestellen Sie Bücher von Khanna Omarkhali online

Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)
Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)

Sie sind stets willkommen im Buchladen des Bundesamt für magische Wesen in Bonn, der Stauhauptstadt von Nordrhein-Westfalen, um z.B. Ihre bestellte Geschichtsliteratur von Khanna Omarkhali und anderen guten Fantasyautoren abzuholen. Für gute Literatur ist Bonns allerwichtigste Behörde überhaupt und sowieso von Amts wegen zuständig.

Und das Team der Verlagsbuchhandlung „Bundesamt für magische Wesen“ freut sich auf interessante Exposés und Manuskripte von Autoren und Autorinnen und steht gern für ein ausführliches Gespräch über geplante Fantasyromane zur Verfügung.

Wie ist Ihre Meinung zu „Kurdish Reader. Modern Literature and Oral Texts in Kurmanji“?

Hat Ihnen „Kurdish Reader. Modern Literature and Oral Texts in Kurmanji“ gefallen? Wir würden uns freuen, wenn Sie das Buch bewerten würden. Nicht nur wir, auch die Suchmaschinen lieben Bewertungen der Bücher über und das unterstützt die Sichtbarkeit von Buchläden und Verlagen in den Suchmaschinen. Und Autoren freuen sich immer über konstruktive Kritik.

Verbreiten Sie des Amtes allumfassende Weisheit und Zuständigkeit!
Gewicht 630 g
Größe 24 × 17 cm

Marke

Harrassowitz Verlag

Der Harrassowitz Verlag ist ein deutscher Wissenschaftsverlag in der Rechtsform einer GmbH & Co. KG mit dem Geschäftssitz in Wiesbaden.
Verlagsanzeige (1933) Der Verlag wurde am 1. Juli 1872 von Otto Harrassowitz gemeinsam mit Oscar Richter als Verlagsbuchhandlung mit angeschlossenem Antiquariat in Leipzig gegründet. 1875 übernahm Otto Harrassowitz die alleinige Leitung des Unternehmens. 1921 folgte ihm sein Sohn Hans Harrassowitz († 21. April 1964) in der Geschäftsleitung.[1] Während des Zweiten Weltkriegs wurde das Verlagshaus bei einem Luftangriff auf Leipzig am 4. Dezember 1943 vollständig zerstört.[2] Nach der Enteignung im Jahr 1949 siedelte der Verlag 1953 nach Wiesbaden über, wo der Wiederaufbau als Kommissionsverlag begann.[1] Allerdings firmierte danach in Leipzig weiter ein Harrassowitz Verlag, in dem u. a. 1958 von Günter Schulemann Geschichte des Dalai Lama erschien. Die Schwerpunkte des Verlags liegen in den Fachgebieten Buchwissenschaft, Bibliothekswissenschaft, Orientalistik (z. B. Studies in Oriental Religions), Slawistik und diversen Philologien. Seit 2013 erscheinen auch die Publikationen der Monumenta Germaniae Historica im Harrassowitz-Verlag.

Bewertungen

There are no reviews yet

Schreibe die erste Bewertung für „Kurdish Reader. Modern Literature and Oral Texts in Kurmanji With Kurdish-English Glossaries and Grammatical Sketch“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Das könnte dir auch gefallen …

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Unabhängig geprüft
474 Rezensionen