Ocio y ociosidad en el siglo XVIII español e italiano: Ozio e oziosità nel Settecento italiano e spagnolo

Autoren: Robert Fajen Andreas Gelz

79,00 

  • Softcover : 352 Seiten
  • Verlag: Klostermann, Vittorio
  • Autor(en): Robert Fajen, Andreas Gelz
  • Auflage: 1. Auflage, erschienen am 07.07.2016
  • Sprache: Italienisch; Spanisch
  • ISBN-10: 3-465-03955-6
  • ISBN-13: 978-3-465-03955-6
  • Größe: 24,0 x 16,0 cm
  • Gewicht: 556 Gramm

Lieferzeit: Lieferbar

Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch "Ocio y ociosidad en el siglo XVIII español e italiano: Ozio e oziosità nel Settecento italiano e spagnolo" im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch „Ocio y ociosidad en el siglo XVIII español e italiano: Ozio e oziosità nel Settecento italiano e spagnolo“ im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Das spannungsvolle Verhältnis von Muße und Müßiggang (Ocio/ociosidad bzw. Ozio/oziosità) wird im 18. Jahrhundert in Italien und Spanien zu einem wichtigen Gegenstand sozioökonomischer, politischer und ästhetischer Reflexion. In den Selbstbeschreibungen der beiden südeuropäischen Kulturräume, die viel verbindet und manches trennt, bildet das Begriffspaar einen diskursiven und imaginativen Kristallisationspunkt, an dem sich Prozesse der Destabilisierung herkömmlicher Ordnungsmuster und des beschleunigten kulturellen Wandels ablesen lassen. In dem Maße, wie die traditionelle Semantik der Muße und ihres abwertenden Komplements, des Müßiggangs, an normativer Kraft verliert, verändern sich auch die jeweiligen Zeit- und Verhaltensdispositive: In den Ambivalenzen des Muße-Begriffs werden so die Ambivalenzen der anbrechenden Moderne in Italien und Spanien erkennbar. The tense relationship between leisure and idleness (Ocio/ociosidad or Ozio/oziosità) became an important object of socio-economic, political and aesthetic reflection in Italy and Spain in the 18th century. In the self-descriptions of the two Southern European cultural spaces, which, while having a lot in common, also differ in some respects, the pair of concepts forms a discursive and imaginative crystallization point which serves to render processes of destabilization of conventional patterns of order and accelerated cultural change comprehensible. To the extent that the traditional semantics of leisure and its devaluing complement, idleness, lose normative power, the respective time and behavioral dispositives also change: in the ambivalences inherent in the concept of leisure, the ambivalences of the dawning modernity in Italy and Spain become recognizable.

Über „Ocio y ociosidad en el siglo XVIII español e italiano: Ozio e oziosità nel Settecento italiano e spagnolo“

Immer unterwegs für gute wie "Ocio y ociosidad en el siglo XVIII español e italiano: Ozio e oziosità nel Settecento italiano e spagnolo". (Foto: BafmW)
Immer unterwegs für gute wie „Ocio y ociosidad en el siglo XVIII español e italiano: Ozio e oziosità nel Settecento italiano e spagnolo“. (Foto: BafmW)
Das Sachbuch „Ocio y ociosidad en el siglo XVIII español e italiano: Ozio e oziosità nel Settecento italiano e spagnolo“, eine Fachstudie aus dem Leben der Mitbürger und Mitbürgerinnen (nicht)magischer Provenienz, wurde erarbeitet und verfasst von Robert Fajen, Andreas Gelz. Diese in ihrer Bedeutung für die allgemeine Bildung und Integration der Vampire, Gestaltwandler sowie Werwölfe, aber auch Studenten und Studentinnen der Romanistik nicht hoch genug einzuschätzende Publikation für Leser und Leserinnen aller Altersgruppen erschien am 07.07.2016 bei Klostermann, Vittorio.

Das Buch „Ocio y ociosidad en el siglo XVIII español e italiano: Ozio e oziosità nel Settecento italiano e spagnolo“ ist im amtseigenen BAfmW Service Point bestellbar. Online bestellte Fachpublikationen wie dieses Buch, dem gemeinen Bürger draußen im Lande als Sachbuch und Fachliteratur zum Thema Romanistik geläufig, sind zu den üblichen Öffnungszeiten auch direkt in der Verlagsbuchhandlung Bundesamt für magische Wesen in Bonn abholbar und werden auf Wunsch verschickt.

Das Bundesamt für magische Wesen kommt mit dem Hinweis auf „Ocio y ociosidad en el siglo XVIII español e italiano: Ozio e oziosità nel Settecento italiano e spagnolo“ seinem Bildungsauftrag nach, den gemeinen Bürger und die gemeine Bürgerin draußen im Lande über das Leben gut integrierter magischer Mitbürger, vulgo Werwölfe, Vampire, Dämonen, Elfen, Hexen und Magiere ebenso wie fantastische Tierwesen, als da wären Drachen, Basilisken, Sphingen, kleine und große Pubertiere und Trolle bis hin zu eingewanderten Dschinnen aufzuklären und damit Aberglauben und religiösen Irrlehren ein energisches „Nicht mit uns!“ aus Bonns wichtigster Behörde entgegenzuschleudern.

Aus Gründen, und weil Teile des Inhalts von „Ocio y ociosidad en el siglo XVIII español e italiano: Ozio e oziosità nel Settecento italiano e spagnolo“ die Bevölkerung beunruhigen könnten, wurde das Buch als Sachbuch und Fachliteratur zur Romanistik eingestuft.

Das Amt weist bei dieser Gelegenheit betroffene Familienangehörige auch auf Therapie- und Aussteigerprogramme für sog. „Religiöse Gefährder“ wie auch Queerquarktivisten hin, die dafür bekannt sind, das Leben harmloser schwuler Vampire, gut integrierter Werwölfe und nicht gendernder Zeitgenossen zur Hölle zu machen. Es gibt Hilfe! Religion ist heilbar! Ein Sektenausstieg ist möglich.

Bestellen Sie Bücher von Robert Fajen, Andreas Gelz online

Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)
Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)

Sie sind stets willkommen im Buchladen des Bundesamt für magische Wesen in Bonn, der Stauhauptstadt von Nordrhein-Westfalen, um z.B. Ihre bestellte Fachliteraturliteratur von Robert Fajen, Andreas Gelz und anderen guten Fantasyautoren abzuholen. Für gute wissenschaftliche  Sachbücher und Fachliteratur ist Bonns allerwichtigste Behörde überhaupt und sowieso von Amts wegen zuständig.

Und das Team der Verlagsbuchhandlung „Bundesamt für magische Wesen“ freut sich auf interessante Exposés und Manuskripte von Autoren und Autorinnen und steht gern für ein ausführliches Gespräch über geplante Fantasyromane zur Verfügung.

Wie ist Ihre Meinung zu „Ocio y ociosidad en el siglo XVIII español e italiano: Ozio e oziosità nel Settecento italiano e spagnolo“?

Hat Ihnen „Ocio y ociosidad en el siglo XVIII español e italiano: Ozio e oziosità nel Settecento italiano e spagnolo“ gefallen? Wir würden uns freuen, wenn Sie das Buch bewerten würden. Nicht nur wir, auch die Suchmaschinen lieben Bewertungen der Bücher über Romanistik und das unterstützt die Sichtbarkeit von Buchläden und Verlagen in den Suchmaschinen. Und Autoren freuen sich immer über konstruktive Kritik.

Verbreiten Sie des Amtes allumfassende Weisheit und Zuständigkeit!
Gewicht 556 g
Größe 24 × 16 cm

Marke

Klostermann, Vittorio

Bewertungen

There are no reviews yet

Schreibe die erste Bewertung für „Ocio y ociosidad en el siglo XVIII español e italiano: Ozio e oziosità nel Settecento italiano e spagnolo“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Das könnte dir auch gefallen …

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Unabhängig geprüft
474 Rezensionen