Tigrinisch – Deutsch – Englisches Wörterbuch. Tigrinya – German – English Dictionary

Autoren: Yaroslav Gutgarts Filip Busau

79,00 

  • Hardcover : 544 Seiten
  • Verlag: Harrassowitz Verlag
  • Autor(en): Yaroslav Gutgarts und Filip Busau
  • Auflage: 1. Auflage, erschienen am 10.05.2023
  • Sprache: Deutsch; Englisch; Tigrinische Sprache
  • ISBN-10: 3-447-11987-X
  • ISBN-13: 978-3-447-11987-0
  • Größe: 24,0 x 17,0 cm
  • Gewicht: 1260 Gramm

Lieferzeit: Lieferbar

Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch "Tigrinisch - Deutsch - Englisches Wörterbuch. Tigrinya - German - English Dictionary" im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Der Vampir vom Amt teilt mit, dass das Sachbuch „Tigrinisch – Deutsch – Englisches Wörterbuch. Tigrinya – German – English Dictionary“ im Bundesamt für magische Wesen bestellbar ist. (Foto: Barbara Frommann)
Das Wörterbuch enthält ca. 10.000 Lexeme und umfasst den gebräuchlichsten Wortschatz des Tigrinischen, der Nationalsprache Eritreas und einer der Arbeitssprachen Äthiopiens. Es beinhaltet Beispiele aus Originalquellen mit deutscher und englischer Übersetzung, darunter Wortverbindungen, Redewendungen, Sprichwörter und Rätsel. Ca. 400 der aufgeführten Wörter kommen in keinem der bisher erschienenen Wörterbücher dieser semitischen Sprache vor. Am Ende sind geografische Namen und gängige Abkürzungen verzeichnet. Es ist ein Häufigkeitswörterbuch, welches neben dem allgemeinen Wortschatz verschiedene Gebiete des modernen Sprachgebrauchs umfasst, darunter Fachbegriffe, Dialekt- und Tabuwörter. Ebenfalls enthalten sind zahlreiche wort- und formbildende Sprachsilben sowie grammatische Konstruktionen mit anschaulichen Erklärungen. Dank der komplexen Struktur der Einträge unterscheidet sich das Wörterbuch vorteilhaft von den bisher bekannten Gegenstücken. Es richtet sich an Sprecherinnen und Sprecher aller drei Sprachen und eignet sich zum Lesen und Übersetzen von Texten bis zu einem mittleren Schwierigkeitsgrad. Es wird für diejenigen von Nutzen sein, die die jeweilige Sprache lernen oder lehren, sich mit Tigrinistik, Semitistik, Typologie, Übersetzungs- und vergleichenden Sprachwissenschaften beschäftigen oder tigrinische Literatur im Original lesen.

Über „Tigrinisch – Deutsch – Englisches Wörterbuch. Tigrinya – German – English Dictionary“

Immer unterwegs für gute wie "Tigrinisch - Deutsch - Englisches Wörterbuch. Tigrinya - German - English Dictionary". (Foto: BafmW)
Immer unterwegs für gute wie „Tigrinisch – Deutsch – Englisches Wörterbuch. Tigrinya – German – English Dictionary“. (Foto: BafmW)
Das Sachbuch „Tigrinisch – Deutsch – Englisches Wörterbuch. Tigrinya – German – English Dictionary“, eine Fachstudie aus dem Leben der Mitbürger und Mitbürgerinnen (nicht)magischer Provenienz, wurde erarbeitet und verfasst von Yaroslav Gutgarts und Filip Busau. Diese in ihrer Bedeutung für die allgemeine Bildung und Integration der Vampire, Gestaltwandler sowie Werwölfe, aber auch Studenten und Studentinnen der Afrikanistik nicht hoch genug einzuschätzende Publikation für Leser und Leserinnen aller Altersgruppen erschien am 10.05.2023 bei Harrassowitz Verlag.

Das Buch „Tigrinisch – Deutsch – Englisches Wörterbuch. Tigrinya – German – English Dictionary“ ist im amtseigenen BAfmW Service Point bestellbar. Online bestellte Fachpublikationen wie dieses Buch, dem gemeinen Bürger draußen im Lande als Sachbuch und Fachliteratur zum Thema Afrikanistik geläufig, sind zu den üblichen Öffnungszeiten auch direkt in der Verlagsbuchhandlung Bundesamt für magische Wesen in Bonn abholbar und werden auf Wunsch verschickt.

Das Bundesamt für magische Wesen kommt mit dem Hinweis auf „Tigrinisch – Deutsch – Englisches Wörterbuch. Tigrinya – German – English Dictionary“ seinem Bildungsauftrag nach, den gemeinen Bürger und die gemeine Bürgerin draußen im Lande über das Leben gut integrierter magischer Mitbürger, vulgo Werwölfe, Vampire, Dämonen, Elfen, Hexen und Magiere ebenso wie fantastische Tierwesen, als da wären Drachen, Basilisken, Sphingen, kleine und große Pubertiere und Trolle bis hin zu eingewanderten Dschinnen aufzuklären und damit Aberglauben und religiösen Irrlehren ein energisches „Nicht mit uns!“ aus Bonns wichtigster Behörde entgegenzuschleudern.

Aus Gründen, und weil Teile des Inhalts von „Tigrinisch – Deutsch – Englisches Wörterbuch. Tigrinya – German – English Dictionary“ die Bevölkerung beunruhigen könnten, wurde das Buch als Sachbuch und Fachliteratur zur Afrikanistik eingestuft.

Das Amt weist bei dieser Gelegenheit betroffene Familienangehörige auch auf Therapie- und Aussteigerprogramme für sog. „Religiöse Gefährder“ wie auch Queerquarktivisten hin, die dafür bekannt sind, das Leben harmloser schwuler Vampire, gut integrierter Werwölfe und nicht gendernder Zeitgenossen zur Hölle zu machen. Es gibt Hilfe! Religion ist heilbar! Ein Sektenausstieg ist möglich.

Bestellen Sie Bücher von Yaroslav Gutgarts und Filip Busau online

Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)
Lust auf ein Modelshooting? Die BAfmW-Jobbörse sucht männliche Models für den BAfmW-Amtskalender. Bewirb Dich! (Foto: Barbara Frommann)

Sie sind stets willkommen im Buchladen des Bundesamt für magische Wesen in Bonn, der Stauhauptstadt von Nordrhein-Westfalen, um z.B. Ihre bestellte Fachliteraturliteratur von Yaroslav Gutgarts und Filip Busau und anderen guten Fantasyautoren abzuholen. Für gute wissenschaftliche  Sachbücher und Fachliteratur ist Bonns allerwichtigste Behörde überhaupt und sowieso von Amts wegen zuständig.

Und das Team der Verlagsbuchhandlung „Bundesamt für magische Wesen“ freut sich auf interessante Exposés und Manuskripte von Autoren und Autorinnen und steht gern für ein ausführliches Gespräch über geplante Fantasyromane zur Verfügung.

Wie ist Ihre Meinung zu „Tigrinisch – Deutsch – Englisches Wörterbuch. Tigrinya – German – English Dictionary“?

Hat Ihnen „Tigrinisch – Deutsch – Englisches Wörterbuch. Tigrinya – German – English Dictionary“ gefallen? Wir würden uns freuen, wenn Sie das Buch bewerten würden. Nicht nur wir, auch die Suchmaschinen lieben Bewertungen der Bücher über Afrikanistik und das unterstützt die Sichtbarkeit von Buchläden und Verlagen in den Suchmaschinen. Und Autoren freuen sich immer über konstruktive Kritik.

Verbreiten Sie des Amtes allumfassende Weisheit und Zuständigkeit!
Gewicht 1260 g
Größe 24 × 17 cm

Marke

Harrassowitz Verlag

Der Harrassowitz Verlag ist ein deutscher Wissenschaftsverlag in der Rechtsform einer GmbH & Co. KG mit dem Geschäftssitz in Wiesbaden.
Verlagsanzeige (1933) Der Verlag wurde am 1. Juli 1872 von Otto Harrassowitz gemeinsam mit Oscar Richter als Verlagsbuchhandlung mit angeschlossenem Antiquariat in Leipzig gegründet. 1875 übernahm Otto Harrassowitz die alleinige Leitung des Unternehmens. 1921 folgte ihm sein Sohn Hans Harrassowitz († 21. April 1964) in der Geschäftsleitung.[1] Während des Zweiten Weltkriegs wurde das Verlagshaus bei einem Luftangriff auf Leipzig am 4. Dezember 1943 vollständig zerstört.[2] Nach der Enteignung im Jahr 1949 siedelte der Verlag 1953 nach Wiesbaden über, wo der Wiederaufbau als Kommissionsverlag begann.[1] Allerdings firmierte danach in Leipzig weiter ein Harrassowitz Verlag, in dem u. a. 1958 von Günter Schulemann Geschichte des Dalai Lama erschien. Die Schwerpunkte des Verlags liegen in den Fachgebieten Buchwissenschaft, Bibliothekswissenschaft, Orientalistik (z. B. Studies in Oriental Religions), Slawistik und diversen Philologien. Seit 2013 erscheinen auch die Publikationen der Monumenta Germaniae Historica im Harrassowitz-Verlag.

Bewertungen

Es gibt noch keine Rezensionen

Schreibe die erste Bewertung für „Tigrinisch – Deutsch – Englisches Wörterbuch. Tigrinya – German – English Dictionary“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Das könnte dir auch gefallen …

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Was Unsere Kunden Sagen
1847 Rezensionen